Shot of Love كلمات أغنية ترجمة عربية
بوب ديلان - طلقة الحب
by Bob Dylan
Bob Dylan - Shot of Love كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.
ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية
I need (I need, I need) a shot of love,
أحتاج (أحتاج، أحتاج) إلى جرعة من الحب،
I need (I need, I need) a shot of love.
أحتاج (أحتاج، أحتاج) إلى جرعة من الحب.
Don't need a shot of heroin to kill my disease,
لا أحتاج إلى جرعة من الهيروين لقتل مرضي،
Don't need a shot of turpentine, only bring me to my knees,
لا أحتاج إلى جرعة من زيت التربنتين، فقط اجعلني على ركبتي،
Don't need a shot of codeine to help me to repent,
لا أحتاج إلى جرعة من الكودايين لمساعدتي على التوبة،
Don't need a shot of whiskey, help me be president.
لا أحتاج لجرعة من الويسكي، ساعدني لأصبح رئيسًا.
I need a shot of love,
أحتاج إلى جرعة من الحب،
I need a shot of love.
أحتاج إلى جرعة من الحب.
Doctor, can you hear me? I need some Medicaid.
دكتور هل تسمعني؟ أحتاج إلى بعض المساعدات الطبية.
I seen the kingdoms of the world and it's makin' me feel afraid.
لقد رأيت ممالك العالم وهذا يجعلني أشعر بالخوف.
What I got ain't painful, it's just bound to kill me dead
ما حصلت عليه ليس مؤلمًا، لا بد أن يقتلني ميتًا
Like the men that followed Jesus when they put a price upon His head.
مثل الرجال الذين تبعوا يسوع عندما وضعوا ثمنًا على رأسه.
I need a shot of love,
أحتاج إلى جرعة من الحب،
I need a shot of love.
أحتاج إلى جرعة من الحب.
I don't need no alibi when I'm spending time with you.
لا أحتاج إلى عذر غياب عندما أقضي الوقت معك.
I've heard all of them rumors and you have heard 'em too.
لقد سمعت كل تلك الشائعات وأنت سمعتها أيضًا.
Don't show me no picture show or give me no book to read,
لا تريني أي عرض للصور أو لا تعطيني أي كتاب لقراءته،
It don't satisfy the hurt inside nor the habit that it feeds.
لا يرضي الأذى الذي بداخله ولا العادة التي يغذيها.
I need a shot of love,
أحتاج إلى جرعة من الحب،
I need a shot of love.
أحتاج إلى جرعة من الحب.
Why would I want to take your life?
لماذا أريد أن آخذ حياتك؟
You've only murdered my father, raped his wife,
لقد قتلت والدي واغتصبت زوجته فحسب
Tattooed my babies with a poison pen,
وشم أطفالي بقلم مسموم
Mocked my God, humiliated my friends.
سخر من إلهي، وأذل أصدقائي.
I need a shot of love,
أحتاج إلى جرعة من الحب،
I need a shot of love.
أحتاج إلى جرعة من الحب.
Don't wanna be with nobody tonight
لا أريد أن أكون مع أحد الليلة
Veronica not around nowhere, Mavis just ain't right.
فيرونيكا ليست في أي مكان، ميفيس ليست على حق.
There's a man that hates me and he's swift, smooth and near,
هناك رجل يكرهني وهو سريع، سلس وقريب،
Am I supposed to set back and wait until he's here?
هل من المفترض أن أتراجع وأنتظر حتى يأتي إلى هنا؟
I need a shot of love,
أحتاج إلى جرعة من الحب،
I need a shot of love.
أحتاج إلى جرعة من الحب.
What makes the wind wanna blow tonight?
ما الذي يجعل الرياح تريد أن تهب الليلة؟
Don't even feel like crossing the street and my car ain't actin' right.
لا أشعر حتى برغبة في عبور الشارع وسيارتي لا تعمل بشكل صحيح.
Called home, everybody seemed to have moved away.
تم الاتصال بالمنزل، ويبدو أن الجميع قد ابتعدوا.
My conscience is beginning to bother me today.
لقد بدأ ضميري يضايقني اليوم.
I need a shot of love,
أحتاج إلى جرعة من الحب،
I need a shot of love.
أحتاج إلى جرعة من الحب.
I need a shot of love, I need a shot of love.
أحتاج إلى جرعة من الحب، أحتاج إلى جرعة من الحب.
If you're a doctor, I need a shot of love.
إذا كنت طبيباً، فأنا بحاجة إلى جرعة من الحب.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
