One Wild Night 歌詞 日本語訳

ボン・ジョヴィ - ワン・ワイルド・ナイト

by Bon Jovi

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bon Jovi One Wild Night

ONE WILD NIGHT
ワン・ワイルド・ナイト
INTRO\CHORUS
イントロ\コーラス
play this over the beginning of each verse from
これを各詩の冒頭で再生してください
Verse1- hot night the natives.....a witch off her broom
Verse1- 原住民の熱い夜....ほうきから降りた魔女
Verse2- as much fun as you can..... on my knees forever tonight.....
Verse2- できるだけ楽しんでください....今夜は永遠に私の膝の上で....
.....and then play
....そしてプレイしてください
its a hot night the natives are restless
暑い夜だ、原住民は落ち着きがない
were sweating by the light of the moon
月の光で汗をかいていた
theres a voodoo mo-jo grooving at the door oh
ブードゥー教のモージョがドアに向かってうなっている、ああ
that could knock a with off her broom we
それは彼女のほうきから彼女を叩き落とすことができた
slithered on in and shed our skins made our way
滑り込んで私たちの皮を脱いで私たちの道を進みました
into the bump and the grind and passing by she gives
バンプやグラインドに乗り込み、通り過ぎると彼女は与えます
me the eye so i stop to give her a light
私は目だから彼女に光を与えるために立ち止まる
na na na na na na na na na na na na na alright
ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・大丈夫
one wild night blinded by the moonlight one wild night
月明かりに目がくらんだある荒々しい夜 ある荒々しい夜
twenty four hours of midnight i steped into the twilight zone
真夜中の24時間、私はトワイライトゾーンに足を踏み入れた
and she left my heart with vertigo
そして彼女は私の心をめまいとともに去っていきました
one wild one wild one wild night
ワン・ワイルド・ワン・ワイルド・ワン・ワイルド・ナイト
verse2
詩2
having as much fun as you can in clothes marguerita
マルゲリータの洋服を着て思いっきり楽しんでください
had me feeling alright it just might be that i found
気分は大丈夫だった、もしかしたら見つけたのかもしれない
religion i've been on my knees forever tonight i
宗教 私は今夜ずっと膝をついています
was rolling in bones with jimmy no dice gonna take
ジミーと骨を転がしてた、サイコロはかからないよ
him for a coupla weeks pay man if you lose this roll
このロールを失ったら、数週間分の給料を彼に支払ってください
i'll take your girl for your home so i stop your not
私はあなたの女の子をあなたの家に連れて行きます、だからあなたはやめます
gonna believe who comes walking out (one wild night)
誰が歩いて出てくるのか信じるつもりだ(ある荒々しい夜)
Solo (one of the very few Bon Jovi solo's which are a peice of p**s to play)
ソロ (演奏するのが楽しい数少ないボン・ジョヴィのソロの 1 つ)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.