Reunion Versuri Traducere în Română

Bon Jovi - Reuniunea

by Bon Jovi

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bon Jovi Reunion

This isn't how the story ends, my friend,
Nu așa se termină povestea, prietene,
It's just a fork along the road
Este doar o bifurcație de-a lungul drumului
Don't say your prayers, save your amens,
Nu-ți spune rugăciunile, salvează-ți amins,
You've come this far, but you're still far from home
Ai ajuns atât de departe, dar încă ești departe de casă
Don't say goodbye, just say farewell
Nu-ți lua la revedere, spune-ți doar la revedere
Write every line you'll live to tell
Scrieți fiecare rând pe care veți trăi pentru a le spune
Hold your head high like Harry give 'em hell
Ține-ți capul sus ca și cum Harry le-ar fi dat naibii
As the night ignites the day
Pe măsură ce noaptea aprinde ziua
Make some memories along the way
Fă-ți niște amintiri pe parcurs
horus
horus
Write your song, sing along, love your life
Scrie-ți cântecul, cântă împreună, iubește-ți viața
Learn to laugh, dare to dance, touch the sky
Învață să râzi, îndrăznești să dansezi, atinge cerul
Take pictures each step of the way
Faceți poze la fiecare pas
Make this the best of the rest of your days
Faceți din asta cel mai bun din restul zilelor voastre
Start your revolution
Începeți-vă revoluția
And I'll see you at the reunion
Și ne vedem la reuniune
Some friends will go and some will stay,
Unii prieteni vor pleca și alții vor rămâne,
Okay, some last a chapter, some a page
Bine, unele durează un capitol, altele o pagină
For some love comes disguised as lust
Pentru unii, dragostea vine deghizată în poftă
But you'll find love when you find trust one day
Dar vei găsi dragoste când vei găsi încredere într-o zi
Do better than our parents did
Faceți mai bine decât au făcut-o părinții noștri
Imperfect husband, wife and kids
Soț, soție și copii imperfecti
Go chart your course then turn it upside down
Du-te la graficul tău cursul apoi întoarce-l cu susul în jos
Go live your life eyes open wide
Du-te să-ți trăiești viața cu ochii larg deschiși
Who's to say what's wrong or right
Cine să spună ce este corect sau greșit
Right?
nu?
horus
horus
Write your song, sing along, love your life
Scrie-ți cântecul, cântă împreună, iubește-ți viața
Learn to laugh, dare to dance, touch the sky
Învață să râzi, îndrăznești să dansezi, atinge cerul
Take pictures each step of the way
Faceți poze la fiecare pas
Make this the best of the rest of your days
Faceți din asta cel mai bun din restul zilelor voastre
Start your revolution
Începeți-vă revoluția
And I'll see you at the reunion
Și ne vedem la reuniune
Oh-oh
Oh-oh
As the night ignites the day
Pe măsură ce noaptea aprinde ziua
Go make some memories along the way
Du-te să faci niște amintiri pe parcurs
Write your song, sing along, love your life
Scrie-ți cântecul, cântă împreună, iubește-ți viața
Yeah, learn to laugh, dare to dance, touch the sky
Da, învață să râzi, îndrăznești să dansezi, atinge cerul
Take pictures each step of the way
Faceți poze la fiecare pas
Make this the best of the rest of your days
Faceți din asta cel mai bun din restul zilelor voastre
I say, go start your own revolution
Eu zic, du-te să începi propria ta revoluție
And I'll see you at the reunion
Și ne vedem la reuniune
I'll see you at the reunion
Ne vedem la reuniune
Oh, I'll see you at the reunion
Oh, ne vedem la reuniune
This isn't how the story ends, my friend,
Nu așa se termină povestea, prietene,
It's just a fork along the road
Este doar o bifurcație de-a lungul drumului

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.