Don't Turn Around Letras Tradução em Português
Bonnie Tyler - Don't Turn Around
by Bonnie Tyler
Bonnie Tyler - Don't Turn Around letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.
Tradução em português - ver letra original
Don't Turn Around:Bonnie Tyler.
Não se vire: Bonnie Tyler.
Album - Notes From America - 1988.
Álbum - Notas da América - 1988.
(Capo 2nd fret.)
(Capo 2ª casa.)
#1.
#1.
If you wanna leave...I won't beg you to stay.
Se você quiser ir embora... não vou implorar para você ficar.
And if you gotta go, darling...maybe it's better that way.
E se você tiver que ir, querido...talvez seja melhor assim.
I'm gonna be strong, I'm gonna do fine,
Eu vou ser forte, vou me sair bem,
don't worry about this heart of mine.
não se preocupe com esse meu coração.
Just walk out that door, yeah, see if I care.
Basta sair por aquela porta, sim, ver se me importo.
Go on and go now, but...
Vá em frente e vá agora, mas...
CHORUS:
REFRÃO:
Don't turn around...cause you're gonna see my
Não se vire... porque você verá meu
heart breaking.
coração partido.
Don't turn around...I don't want you seeing me cry.
Não se vire... não quero que você me veja chorar.
Just walk away..it's tearing me apart that you're leaving.
Apenas vá embora... estou destruindo você estar indo embora.
I'm letting you go...but I won't let you know..
Estou deixando você ir... mas não vou deixar você saber.
#2.
#2.
I won't miss your arms around me...holding me tight.
Não sentirei falta dos seus braços em volta de mim... me segurando com força.
If you ever think about me...just know that I'll be alright.
Se você pensar em mim... saiba que ficarei bem.
I'm gonna be strong...I'm gonna do fine.
Serei forte... vou me sair bem.
Don't worry about this heart of mine.
Não se preocupe com esse meu coração.
I know I'll survive...sure I'll make it through.
Eu sei que vou sobreviver... claro que vou sobreviver.
And I'll even learn to live without you, but...
E até aprenderei a viver sem você, mas...
CHORUS:
REFRÃO:
Don't turn around...cause you're gonna see my
Não se vire... porque você verá meu
heart breaking.
coração partido.
Don't turn around...I don't want you seeing me cry.
Não se vire... não quero que você me veja chorar.
Just walk away..it's tearing me apart that you're leaving.
Apenas vá embora... estou destruindo você estar indo embora.
I'm letting you go...but I won't let you know..
Estou deixando você ir... mas não vou deixar você saber.
#3.
#3.
I wish I could scream out loud that I love you.
Eu gostaria de poder gritar bem alto que te amo.
Wish I could say to you, don't go, don't go, don't go, but...
Gostaria de poder dizer para você, não vá, não vá, não vá, mas...
CHORUS:
REFRÃO:
Don't turn around...cause you're gonna see my
Não se vire... porque você verá meu
heart breaking.
coração partido.
Don't turn around...I don't want you seeing me cry.
Não se vire... não quero que você me veja chorar.
Just walk away..it's tearing me apart that you're leaving.
Apenas vá embora... estou destruindo você estar indo embora.
I'm letting you go...
Estou deixando você ir...
CHORUS:
REFRÃO:
Don't turn around...cause you're gonna see my
Não se vire... porque você verá meu
heart breaking.
coração partido.
Don't turn around...I don't want you seeing me cry.
Não se vire... não quero que você me veja chorar.
Just walk away..it's tearing me apart that you're leaving.
Apenas vá embora... estou destruindo você estar indo embora.
I'm letting you go...but I won't let you know..
Estou deixando você ir... mas não vou deixar você saber.
OUTRO:
OUTRO:
Don't turn around...cause you're gonna see my
Não se vire... porque você verá meu
heart breaking.
coração partido.
Don't turn around...I don't want you seeing me cry.
Não se vire... não quero que você me veja chorar.
Just walk away..it's tearing me apart that you're leaving.
Apenas vá embora... estou destruindo você estar indo embora.
I'm letting you go...
Estou deixando você ir...
Don't turn around.... (x3) (Fade.)
Não se vire... (x3) (Desaparecer.)
An eighties smash from Kraziekhat.
Um sucesso dos anos 80 de Kraziekhat.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
