Drops of Jupiter Liedtext Deutsche Übersetzung

Boyce Avenue – Tropfen des Jupiter

by Boyce Avenue

Boyce Avenue - Drops of Jupiter Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.

Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen

Drops of Jupiter - Boyce Avenue
Übersetzungen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Boyce Avenue Drops of Jupiter

Boyce Avenue - Drops Of Jupiter (Cover).
Boyce Avenue – Drops Of Jupiter (Cover).
Drops Of Jupiter - Boyce Avenue
Tropfen des Jupiter – Boyce Avenue
Now that she's back in the atmosphere
Jetzt, wo sie wieder in der Atmosphäre ist
With drops of Jupiter in her hair, hey, hey
Mit Jupitertropfen im Haar, hey, hey
She acts like summer and walks like rain
Sie benimmt sich wie der Sommer und geht wie der Regen
Reminds me that there's time to change, hey, hey
Erinnert mich daran, dass es Zeit ist, sich zu ändern, hey, hey
Since the return from her stay on the moon
Seit der Rückkehr von ihrem Aufenthalt auf dem Mond
She listens like spring and she talks like June, hey, hey
Sie hört zu wie der Frühling und sie redet wie June, hey, hey
Tell me did you sail across the sun
Sag mir, bist du über die Sonne gesegelt?
Did you make it to the Milky Way to see the lights all faded
Haben Sie es bis zur Milchstraße geschafft, um zu sehen, wie die Lichter verblasst sind?
And that heaven is overrated
Und dieser Himmel wird überbewertet
Tell me, did you fall for a shooting star
Sag mir, hast du dich in eine Sternschnuppe verliebt?
One without a permanent scar
Einer ohne bleibende Narbe
And did you miss me while you were looking at yourself out there
Und hast du mich vermisst, als du da draußen auf dich geschaut hast?
Now that she's back from that soul vacation
Jetzt, wo sie von diesem Seelenurlaub zurück ist
Tracing her way through the constellation, hey, hey
Sie verfolgt ihren Weg durch das Sternbild, hey, hey
She checks out Mozart while she does tae-bo
Sie schaut sich Mozart an, während sie Tae-Bo macht
Reminds me that there's time to grow, hey, hey
Erinnert mich daran, dass es Zeit zum Wachsen gibt, hey, hey
Now that she's back in the atmosphere
Jetzt, wo sie wieder in der Atmosphäre ist
I'm afraid that she might think of me as plain ol' Jane
Ich habe Angst, dass sie mich für die einfache alte Jane halten könnte
Told a story about a man who is too afraid to fly so he never did land
Erzählte eine Geschichte über einen Mann, der zu viel Angst vor dem Fliegen hatte und deshalb nie gelandet ist
Tell me did the wind sweep you off your feet
Sag mir, hat dich der Wind umgehauen?
Did you finally get the chance to dance along the light of day
Hast du endlich die Chance bekommen, bei Tageslicht zu tanzen?
And head back to the Milky Way
Und zurück zur Milchstraße
And tell me, did Venus blow your mind
Und sagen Sie mir, hat Venus Sie umgehauen?
Was it everything you wanted to find
War es alles, was Sie finden wollten?
And did you miss me while you were looking for yourself out there
Und hast du mich vermisst, während du da draußen nach dir selbst gesucht hast?
Can you imagine no love, pride, deep-fried chicken
Können Sie sich keine Liebe, keinen Stolz und kein frittiertes Hühnchen vorstellen?
Your best friend always sticking up for you even when I know you're wrong
Dein bester Freund steht immer für dich ein, auch wenn ich weiß, dass du falsch liegst
Can you imagine no first dance, freeze dried romance five-hour phone conversation
Können Sie sich vorstellen, dass es keinen ersten Tanz, keine gefriergetrocknete Romantik und kein fünfstündiges Telefongespräch gibt?
The best soy latte that you ever had . . . and me
Der beste Soja-Latte, den Sie je hatten. . . und ich
Tell me did the wind sweep you off your feet
Sag mir, hat dich der Wind umgehauen?
Did you finally get the chance to dance along the light of day
Hast du endlich die Chance bekommen, bei Tageslicht zu tanzen?
And head back toward the Milky Way
Und kehren Sie zurück zur Milchstraße
Tell me did you sail across the sun
Sag mir, bist du über die Sonne gesegelt?
Did you make it to the Milky Way to see the lights all faded
Haben Sie es bis zur Milchstraße geschafft, um zu sehen, wie die Lichter verblasst sind?
And that heaven is overrated
Und dieser Himmel wird überbewertet
Tell me, did you fall for a shooting star
Sag mir, hast du dich in eine Sternschnuppe verliebt?
One without a permanent scar
Einer ohne bleibende Narbe
And did you miss me while you were looking at yourself out there
Und hast du mich vermisst, als du da draußen auf dich geschaut hast?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.