Loan Me a Dime Paroles Traduction Française

Boz Scaggs - Prête-moi un centime

by Boz Scaggs

Boz Scaggs - Loan Me a Dime paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Boz Scaggs Loan Me a Dime

Duane Allman's intro solo (1:19-2:25):
Solo d'introduction de Duane Allman (1:19-2:25) :
Verse rhythm:
Rythme des vers :
Somebody loan me a dime. I need to call my old
Quelqu'un me prête un centime. Je dois appeler mon ancien
time, used to be.
le temps, c'était le cas.
Somebody loan me a dime, mm, I need to call
Quelqu'un me prête un centime, mm, je dois appeler
My old time, used to be. Oo.
Mon ancien temps, c'était le cas. Ouh.
Somebody loan me a dime
Quelqu'un me prête un centime
I need to call my old time used to be
J'ai besoin d'appeler mon ancien temps
Somebody loan me a dime
Quelqu'un me prête un centime
I need to call my old time that used to be
J'ai besoin d'appeler mon ancien temps qui était
Little girl's been gone so long
La petite fille est partie depuis si longtemps
You know it's worrying me
Tu sais que ça m'inquiète
Hey, it's worrying, worrying me
Hé, c'est inquiétant, ça m'inquiète
I know she's a good girl
Je sais que c'est une bonne fille
But at that time I just didn't understand
Mais à ce moment-là, je ne comprenais tout simplement pas
I know she's a good girl
Je sais que c'est une bonne fille
But at that time I just didn't understand, oh no, I didn't
Mais à ce moment-là, je ne comprenais tout simplement pas, oh non, je ne comprenais pas
Somebody loan me a dime
Quelqu'un me prête un centime
You know I need, I need a helping hand
Tu sais que j'ai besoin, j'ai besoin d'un coup de main
Oh, she's a good girl
Oh, c'est une bonne fille
But at that time I just didn't understand
Mais à ce moment-là, je ne comprenais tout simplement pas
Ooh, I know she's a good girl
Ooh, je sais que c'est une bonne fille
But at that time I just could not understand (oh no)
Mais à ce moment-là, je ne pouvais tout simplement pas comprendre (oh non)
Somebody better loan me that dime
Quelqu'un ferait mieux de me prêter cet argent
To ease my worried mind
Pour apaiser mon esprit inquiet
Now I cry, I just cry
Maintenant je pleure, je pleure juste
Just like a baby all night long
Comme un bébé toute la nuit
You know I cry, I just cry
Tu sais que je pleure, je pleure juste
Just like a baby all night long
Comme un bébé toute la nuit
Somebody better loan me that dime
Quelqu'un ferait mieux de me prêter cet argent
I need my baby, I need my baby here at home (ooh yeah)
J'ai besoin de mon bébé, j'ai besoin de mon bébé ici à la maison (ooh ouais)
Duane's verse solo (4:28-5:35):
Le couplet solo de Duane (4:28-5:35) :
That's it so far...more to come when I have time.
C'est tout pour l'instant... la suite viendra quand j'aurai le temps.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.