Tin Can on a String Letra Traducción al Español
Brad Paisley - Lata con una cuerda
by Brad Paisley
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Email: robinsa656 at hotmail.com
Correo electrónico: robinsa656 en hotmail.com
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
Capo: None
Capo: Ninguno
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
CHORDS:
ACORDES:
(A): x02220
(A): x02220
(E): 022100
(E): 022100
(F#m): 244222
(F#m): 244222
(D): xx0232
(D): xx0232
(Intro)
(Introducción)
(Verse)
(Verso)
After the breakup, I really thought we'd make up
Después de la ruptura, realmente pensé que nos reconciliaríamos.
Give her a little time, I'd be on her mind and suddenly she'd wake up
Dale un poco de tiempo, estaría en su mente y de repente se despertaría.
But today if you listen, softly off in the distance
Pero hoy si escuchas, suavemente en la distancia
Somewhere across town, you can hear the sound of wedding bells ringing
En algún lugar al otro lado de la ciudad, se puede escuchar el sonido de campanas de boda.
And there's birdseed on the concrete and she's waving goodbye
Y hay alpiste en el concreto y ella se despide con la mano
(Chorus)
(Estribillo)
And they're driving away, everybody's cheering them on
Y se van, todos los animan
As the taillights fade, yeah she's really gone
Mientras las luces traseras se desvanecen, sí, ella realmente se ha ido
I thought someday that would be me
Pensé que algún día ese sería yo
But now she's driving away in that limousine
Pero ahora ella se va en esa limusina.
And I'm holding on like a tin can on a string
Y me aferro como una lata a una cuerda
(Verse)
(Verso)
Somewhere in my mind, I'm the one by her side
En algún lugar de mi mente, soy yo el que está a su lado
In that backseat talking 'bout the beach, and that honeymoon flight
En ese asiento trasero hablando de la playa y de ese vuelo de luna de miel
I play the whole thing out, from the kids to the house
Juego todo, desde los niños hasta la casa.
To the future that we always dreamed about
Al futuro que siempre soñamos
But there's birdseed on the concrete back here in reality
Pero en realidad hay alpiste en el concreto aquí atrás.
(Chorus)
(Estribillo)
And they're driving away, everybody's cheering them on
Y se van, todos los animan
As the taillights fade, yeah she's really gone
Mientras las luces traseras se desvanecen, sí, ella realmente se ha ido
I thought someday that would be me
Pensé que algún día ese sería yo
But now she's driving away in that limousine
Pero ahora ella se va en esa limusina.
And I'm holding on like a tin can on a string
Y me aferro como una lata a una cuerda
INSTR.
INSTR.
(Verse)
(Verso)
I thought someday that would be me
Pensé que algún día ese sería yo
But now she's driving away in that limousine
Pero ahora ella se va en esa limusina.
And I'm not ready to let go of everything
Y no estoy listo para dejarlo todo
So I'm holding on, I'm holding on like a tin can on a string
Así que estoy aguantando, estoy aguantando como una lata en una cuerda
(Outro)
(Acabado)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
