Have You Ever? Testo Traduzione Italiana

Brandy - L'hai mai fatto?

by Brandy

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Brandy Have You Ever?

Chorus:
Coro:
Have you ever loved somebody so much it makes you cry
Hai mai amato qualcuno così tanto da farti piangere?
Have you ever needed something so bad you can't sleep at night
Hai mai avuto bisogno di qualcosa così tanto da non riuscire a dormire la notte?
Have you ever tried to find the words but they don't come out right
Hai mai provato a trovare le parole ma non escono bene
ch /ch
cap /cap
Gadd9 Bm7/E (A - only at end of song)
Gadd9 Bm7/E (LA - solo alla fine della canzone)
Have you ever, have you ever, have you ever
Hai mai, hai mai, hai mai
Have you ever been in love, been in love so bad
Sei mai stato innamorato, innamorato così tanto?
You'd do anything to make them understand
Faresti di tutto per farglielo capire
Have you ever had someone steal your heart away
Ti è mai capitato che qualcuno ti rubasse il cuore?
You'd give anything to make them feel the same
Daresti qualsiasi cosa per farli sentire allo stesso modo
Have you ever searched for words to get you in their heart
Hai mai cercato le parole per entrare nel loro cuore?
ch /ch
cap /cap
But you don't know what to say and you don't know where to start
Ma non sai cosa dire e non sai da dove cominciare
*Chorus*
*Coro*
Have you ever found the one you've dreamed of all your life
Hai mai trovato quello che hai sognato per tutta la vita?
You'd do just about anything to look into their eyes
Faresti qualsiasi cosa per guardarli negli occhi
Have you finally found the one you've given your heart to
Hai finalmente trovato la persona a cui hai dato il tuo cuore?
Only to find that one won't give their heart to you
Solo per scoprire che uno non ti darà il suo cuore
Have you ever closed your eyes and dreamed that they were there
Ti è mai capitato di chiudere gli occhi e sognare che fossero lì?
ch /ch
cap /cap
And all you can do is wait for the day when they will care
E tutto quello che puoi fare è aspettare il giorno in cui si prenderanno cura di loro
*Chorus*
*Coro*
Bridge:
Ponte:
What do I gotta do to get you in my arms baby
Cosa devo fare per averti tra le mie braccia, tesoro?
What do I gotta say to get to your heart
Cosa devo dire per arrivare al tuo cuore?
ch /ch
cap /cap
To make you understand how I need you next to me
Per farti capire quanto ho bisogno di te accanto a me
ch /ch
cap /cap
Gotta get you in my world ?cause baby I can't sleep
Devo farti entrare nel mio mondo perché tesoro, non riesco a dormire
Chorus ? end on: A
Coro? termina con: A

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.