Last Tube Home Liedtext Deutsche Übersetzung

Bressie – Letzte U-Bahn nach Hause

by Bressie

Bressie - Last Tube Home Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.

Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen

Last Tube Home - Bressie
Übersetzungen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Bressie Last Tube Home

Submitted by: paramore_fans@yahoo.com
Eingereicht von: paramore_fans@yahoo.com
Key: C
Schlüssel: C
Chords used:
Verwendete Akkorde:
Intro: C Dm C/E Am F x3
Intro: C Dm C/E Am F x3
Verse 1:
Vers 1:
Weekend calls and I'm
Wochenendanrufe und ich bin
climbing up the walls
die Wände hochklettern
I thought about
Ich dachte darüber nach
cans and sitting in
Dosen und Sitzen
My phone vibrates and
Mein Telefon vibriert und
starts to ring
beginnt zu klingeln
You say it's hard coz I'm
Du sagst, es ist schwer, weil ich es bin
living on the west side
Wohnen auf der Westseite
The east is the place
Der Osten ist der Ort
where the trendies go
Wohin die Trendies gehen
With the skin tight jeans
Mit der hautengen Jeans
and the indie-disco
und die Indie-Disco
Chorus 1:
Refrain 1:
I go chase the party out
Ich verjage die Party
Then stops from the
Dann stoppt von der
north to south
von Norden nach Süden
That's ok (that's ok)
Das ist ok (das ist ok)
Don't make me get
Lass mich nicht verstehen
the last tube home
die letzte U-Bahn nach Hause
We could share a taxi back
Wir könnten uns ein Taxi zurück teilen
I'll sleep on your
Ich werde auf deinem schlafen
couch but please
Couch, aber bitte
Don't make me
Zwing mich nicht dazu
(don't make me)
(Zwing mich nicht dazu)
Don't make me get
Lass mich nicht verstehen
the last tube home
die letzte U-Bahn nach Hause
Verse 2:
Vers 2:
In a bar with my
In einer Bar mit mir
piece of shit guitar
Stück Scheißgitarre
I know you like to sing
Ich weiß, dass du gerne singst
so I start to play
also fange ich an zu spielen
The room joins in and
Der Raum schließt sich an und
it makes your day
es verschönert deinen Tag
It's getting late and I've
Es wird spät und ich habe es getan
got nothing on tomorrow
Habe morgen nichts vor
If I don't have a chance
Wenn ich keine Chance habe
will you let me know
Sagen Sie mir Bescheid
I'll miss the main event
Ich werde das Hauptereignis verpassen
(hold)
(halten)
but I'll catch the side-show
Aber ich werde die Nebenschau sehen
(Repeat Chorus 1)
(Refrain 1 wiederholen)
Interlude: G--F--
Zwischenspiel: G--F--
Bridge: Girl singing
Brücke: Mädchen singt
Tonight I called coz I'm
Heute Abend habe ich angerufen, weil ich es bin
climbing up the walls
die Wände hochklettern
I couldn't ask you out
Ich konnte dich nicht um ein Date bitten
coz I'm kind of shy
Weil ich irgendwie schüchtern bin
It's not my kind of
Das ist nicht meine Art
thing to chase a guy
Sache, einen Kerl zu jagen
It's getting late and I've
Es wird spät und ich habe es getan
got nothing on tomorrow
Habe morgen nichts vor
I think it's time I leave
Ich denke, es ist Zeit, dass ich gehe
and throw a dog a bone
und wirf einem Hund einen Knochen zu
So I won't let you go and
Also werde ich dich nicht gehen lassen und
get the last tube home
Bring die letzte U-Bahn nach Hause
The last tube home
Die letzte U-Bahn nach Hause
(hold)
(halten)
The last tube home
Die letzte U-Bahn nach Hause
Chorus 2:
Refrain 2:
I go chase the party out
Ich verjage die Party
Then stops from the
Dann stoppt von der
north to south
von Norden nach Süden
That's ok (that's ok)
Das ist ok (das ist ok)
Don't make me get
Lass mich nicht verstehen
the last tube home
die letzte U-Bahn nach Hause
We could share a taxi back
Wir könnten uns ein Taxi zurück teilen
I'll sleep on your
Ich werde auf deinem schlafen
couch but please
Couch, aber bitte
Don't make me
Zwing mich nicht dazu
(don't make me)
(Zwing mich nicht dazu)
Don't make me get
Lass mich nicht verstehen
the last tube home
die letzte U-Bahn nach Hause
(Repeat)
(Wiederholen)
Outro: C Am G F
Outro: C Am G F
http://www.youtube.com/watch'v=YgPPmMaFmZU
http://www.youtube.com/watch'v=YgPPmMaFmZU

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.