Feb. 15th Paroles Traduction Française

Yeux brillants - 15 février

by Bright Eyes

Bright Eyes - Feb. 15th paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Feb. 15th - Bright Eyes
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Bright Eyes Feb. 15th

Feb. 15th by Bright Eyes
15 février par Bright Eyes
A Collection of Songs Written and Recorded 1995-1997, 1998
Une collection de chansons écrites et enregistrées de 1995 à 1997, 1998
If you find any mistakes, or have any questions about this tab, email me at:
Si vous trouvez des erreurs ou si vous avez des questions sur cet onglet, envoyez-moi un e-mail à :
t(dot)buhler(dot)007(at)gmail(dot)com
t(point)buhler(point)007(at)gmail(point)com
below can be used as instead of the original, whichever one is easier or
ci-dessous peut être utilisé comme à la place de l'original, selon celui qui est le plus simple ou
sounds better to you.
ça vous semble mieux.
Chords:
Accords :
Asus2 - x02200 (OR use 002200)
Asus2 - x02200 (OU utiliser 002200)
C/B - x22010 (OR use 022010)Fm - 133111
C/B - x22010 (OU utiliser 022010)Fm - 133111
G - 320003 (OR use 355433)
G - 320003 (OU utiliser 355433)
INTRO:
INTRO :
VERSE 1:
VERSET 1 :
All eyes on the calendar
Tous les yeux rivés sur le calendrier
Another year I claim of total indifference
Encore une année où je revendique une indifférence totale
To here the days pile up
Jusqu'ici les jours s'accumulent
With decisions to be made, I'm sure all of them were wrong
Avec des décisions à prendre, je suis sûr qu'elles avaient toutes tort
Into this song, I send myself
Dans cette chanson, je m'envoie
And with these drinks I plan to collapse and forget
Et avec ces boissons j'ai l'intention de m'effondrer et d'oublier
This wasted year, - These wasted years
Cette année gâchée, - Ces années gâchées
Devoted friends, they disappear and
Amis dévoués, ils disparaissent et
BRIDGE:
PONT :
I'm sorry about the phone call and needing you
Je suis désolé pour l'appel téléphonique et j'ai besoin de toi
Some decisions you don't make
Certaines décisions que tu ne prends pas
I guess it's just like breathing but not wanting to
Je suppose que c'est comme respirer mais ne pas vouloir
There are some things you can't fake
Il y a des choses que tu ne peux pas simuler
CHORUS:
CHŒUR :
(Yeah, there are some things you can't fake)
(Ouais, il y a certaines choses que tu ne peux pas simuler)
VERSE 2:
VERSET 2 :
I guess that it's typical
Je suppose que c'est typique
To cling to memories you'll never get back again
Pour t'accrocher à des souvenirs dont tu ne reviendras plus jamais
And to sort through old photographs
Et pour trier les vieilles photos
Of a summer long ago or a friend that you used to know
D'un été il y a longtemps ou d'un ami que tu connaissais
And there below his frozen face
Et là, en dessous de son visage figé
Where you wrote the name and that ancient date, that ancient date and
Où avez-vous écrit le nom et cette date ancienne, cette date ancienne et
You can't believe he's really gone
Tu ne peux pas croire qu'il est vraiment parti
When all that's left is a fucking song
Quand tout ce qui reste c'est une putain de chanson
BRIDGE:
PONT :
I'm sorry about the phone call and waking you
Je suis désolé pour l'appel téléphonique et pour t'avoir réveillé
I know that it is late
Je sais qu'il est tard
But thank you for talking ?cause I needed to
Mais merci d'avoir parlé ? Parce que j'en avais besoin
Yeah, some things just can't wait
Ouais, certaines choses ne peuvent pas attendre
OUTRO:
SORTIE :
s2
s2
Yeah, some things just can't wait
Ouais, certaines choses ne peuvent pas attendre
Yeah, some things just can't wait
Ouais, certaines choses ne peuvent pas attendre
Fm C G Fm End on: C
Fm C G Fm Fin le: C
Yeah, some things just can't wait
Ouais, certaines choses ne peuvent pas attendre

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.