Still in Love With You Letras Tradução em Português

Brooks & Dunn - Ainda apaixonados por você

by Brooks & Dunn

Brooks & Dunn - Still in Love With You letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

Still in Love With You - Brooks & Dunn
Traduções: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Brooks & Dunn Still in Love With You

Date: Wed, 07 Sep 1994 13:53:00 -0400 (EDT)
Data: Quarta, 07 de setembro de 1994 13:53:00 -0400 (EDT)
From: "Krall, Steve"
De: "Krall, Steve"
Subject: Song
Assunto: Canção
To: "'Vaughn, Greg'"
Para: "'Vaughn, Greg'"
X-Mailer: Microsoft Mail V3.0
X-Mailer: Microsoft Mail V3.0
Encoding: 84 TEXT
Codificação: 84 TEXTO
Still In Love With You by Brooks and Dunn
Ainda apaixonado por você por Brooks e Dunn
Intro: G D C D G D C D C
Introdução: G D C D G D C D C
My taxi cab is waiting
Meu táxi está esperando
Wish I could hold you one last time
Queria poder te abraçar uma última vez
After all we've had together
Depois de tudo que tivemos juntos
There's gotta be a better way
Tem que haver uma maneira melhor
Of telling you goodbye
De te dizer adeus
If I had a horse,
Se eu tivesse um cavalo,
I'd ride off in the sunset
Eu cavalgaria ao pôr do sol
If I had wings
Se eu tivesse asas
I'd fly off in the sky so blue
Eu voaria no céu tão azul
If I had the time,
Se eu tivesse tempo,
I'd spend my whole life dreaming
Eu passaria minha vida inteira sonhando
But I'd wake up, still in love with you
Mas eu acordaria ainda apaixonado por você
REPEAT INTRO
REPETIR INTRODUÇÃO
Be in Baton Rouge by morning
Esteja em Baton Rouge pela manhã
Hope your missing me by then
Espero que você sinta minha falta até então
I'd like to be the kind of memory
Eu gostaria de ser o tipo de memória
That makes you want to take me back
Isso faz você querer me levar de volta
In your arms again...
Em seus braços novamente...
If I had a horse,
Se eu tivesse um cavalo,
I'd ride off in the sunset
Eu cavalgaria ao pôr do sol
If I had wings
Se eu tivesse asas
I'd fly off in the sky so blue
Eu voaria no céu tão azul
If I had the time,
Se eu tivesse tempo,
I'd spend my whole life dreaming
Eu passaria minha vida inteira sonhando
But I'd wake up, still in love with you
Mas eu acordaria ainda apaixonado por você
BRIDGE (this is how I play it)
BRIDGE (é assim que eu jogo)
Some nights when you get lonely
Algumas noites quando você fica sozinho
Will you still remember me
Você ainda vai se lembrar de mim
Final CHORUS (Key Change)
REFRÃO Final (mudança de tom)
If I had a horse,
Se eu tivesse um cavalo,
I'd ride off in the sunset
Eu cavalgaria ao pôr do sol
If I had wings
Se eu tivesse asas
I'd fly off in the sky so blue
Eu voaria no céu tão azul
If I had the time,
Se eu tivesse tempo,
I'd spend my whole life dreaming
Eu passaria minha vida inteira sonhando
But I'd wake up, still in love with you
Mas eu acordaria ainda apaixonado por você

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.