Still in Love With You Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Brooks & Dunn - Sana Hala Aşıkım
Brooks & Dunn - Still in Love With You şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
Date: Wed, 07 Sep 1994 13:53:00 -0400 (EDT)
Tarih: 07 Eylül 1994 Çarşamba 13:53:00 -04:00 (EDT)
From: "Krall, Steve"
Gönderen: "Krall, Steve"
Subject: Song
Konu: Şarkı
To: "'Vaughn, Greg'"
Kime: "'Vaughn, Greg'"
X-Mailer: Microsoft Mail V3.0
X-Mailer: Microsoft Mail V3.0
Encoding: 84 TEXT
Kodlama: 84 METİN
Still In Love With You by Brooks and Dunn
Brooks ve Dunn'dan Hala Sana Aşıkım
Intro: G D C D G D C D C
Giriş: G D C D G D C D C
My taxi cab is waiting
Taksim bekliyor
Wish I could hold you one last time
Keşke sana son bir kez sarılabilseydim
After all we've had together
Birlikte yaşadığımız onca şeyden sonra
There's gotta be a better way
Daha iyi bir yol olmalı
Of telling you goodbye
Sana veda etmekten
If I had a horse,
Bir atım olsaydı
I'd ride off in the sunset
Gün batımında yola çıkardım
If I had wings
Eğer kanatlarım olsaydı
I'd fly off in the sky so blue
Çok mavi gökyüzünde uçardım
If I had the time,
Eğer zamanım olsaydı,
I'd spend my whole life dreaming
Bütün hayatımı hayal kurarak geçirirdim
But I'd wake up, still in love with you
Ama uyanırdım, hâlâ sana aşıktım
REPEAT INTRO
GİRİŞİ TEKRARLAYIN
Be in Baton Rouge by morning
Sabaha Baton Rouge'da olun
Hope your missing me by then
Umarım o zamana kadar beni özlersin
I'd like to be the kind of memory
Bir çeşit anı olmak isterdim
That makes you want to take me back
Bu beni geri almak istemeni sağlıyor
In your arms again...
Yine kollarında...
If I had a horse,
Bir atım olsaydı
I'd ride off in the sunset
Gün batımında yola çıkardım
If I had wings
Eğer kanatlarım olsaydı
I'd fly off in the sky so blue
Çok mavi gökyüzünde uçardım
If I had the time,
Eğer zamanım olsaydı,
I'd spend my whole life dreaming
Bütün hayatımı hayal kurarak geçirirdim
But I'd wake up, still in love with you
Ama uyanırdım, hâlâ sana aşıktım
BRIDGE (this is how I play it)
BRIDGE (ben bu şekilde oynuyorum)
Some nights when you get lonely
Bazı geceler yalnız kaldığında
Will you still remember me
Beni hâlâ hatırlayacak mısın?
Final CHORUS (Key Change)
Final CHORUS (Anahtar Değişikliği)
If I had a horse,
Bir atım olsaydı
I'd ride off in the sunset
Gün batımında yola çıkardım
If I had wings
Eğer kanatlarım olsaydı
I'd fly off in the sky so blue
Çok mavi gökyüzünde uçardım
If I had the time,
Eğer zamanım olsaydı,
I'd spend my whole life dreaming
Bütün hayatımı hayal kurarak geçirirdim
But I'd wake up, still in love with you
Ama uyanırdım, hâlâ sana aşıktım
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
