All Our Songs 歌詞 日本語訳
こぼれるように作られて - 私たちのすべての曲
Built to Spill - All Our Songs の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。
日本語訳 - 原文の歌詞を見る
Drums.
ドラム。
You can see right into my mind,
あなたは私の心の中に直接見ることができます、
If I could keep it together
一緒に留めておくことができたら
Someone's gotta look for you to find,
誰かがあなたを探して見つけなければなりません、
It's all out there somewhere
それはすべてどこかにある
And all our songs,
そして私たちのすべての曲は、
Back before I even remember
思い出す前に戻って
I like all those old songs
私は古い曲が全部好きです
Sound like the've been here forever
まるで永遠にここにいたかのように聞こえる
2nd guitar
2本目のギター
*tremolo pick
*トレモロピック
Ah, when it's over, then it's over
ああ、終わったら終わり
Or so they say we've been over this and we know that there's no other way
あるいは彼らは、私たちはこれを乗り越えてきて、他に方法がないことを知っていると言います
And it's so hard to tell the face that never rang a bell
ベルを鳴らしたことのない顔を判別するのはとても難しい
It's like a light bulb went out in my head.
頭の中で電球が切れたようだ。
And now we settle for this complicated metaphor
そして今、私たちはこの複雑な比喩に落ち着きます
And leave the simple truth unsaid
そして単純な真実は言わずにおきます
Guitar 1
ギター1
Guitar 2
ギター2
^Crazy slides and such here
^クレイジーなスライドなどはこちら
All night we listened to their second record
一晩中私たちは彼らの2枚目のレコードを聴きました
It had all these songs
こんな曲が全部入ってた
Sounded like we're in this together
私たちは一緒にいるみたいだった
And I found a place
そして場所を見つけた
Where I know I'll always be tethered.
私が知っている場所では、私は常に縛られています。
And I knew when I woke up
そして目が覚めたときに気づいた
Rock and roll will be here forever.
ロックンロールは永遠にここにある。
2nd guitar repeats
2番目のギターのリピート
*tremolo pick
*トレモロピック
Form a cloud,
雲を形成し、
make all of your particles seperate and get together
すべての粒子を分離したり集めたりします
Rain on down,
雨が降り続いており、
show everybody what it means to get wet.
濡れるとはどういうことかをみんなに教えてください。
Let's take down all the umbrellas
傘を全部下ろしましょう
of all of our enemies
私たちの敵全員の
I'll be fine,
大丈夫ですよ、
in Idaho, America in the 21st century
21世紀のアメリカ、アイダホ州で
2nd guitar heard in background eventually comes in.
バックで聞こえていた2本目のギターがやがて入ってくる。
Oh yeah, that's right, I'm sure I'll be alright.
ああ、そうだね、きっと大丈夫だよ。
I'm sure I'll be alright
きっと大丈夫だよ
I'm sure that I'll be alright,
きっと大丈夫だよ、
but I don't know,
でも分からない、
I don't know.
分かりません。
Oh, I'm sure, that I'll be alright,
ああ、きっと大丈夫だよ、
but I don't know,
でも分からない、
I don't know.
分かりません。
I'm sure that you can smell the spider
きっと蜘蛛の匂いがわかると思います
But did you know that thing was in your face?
でも、それがあなたの顔にあったことを知っていましたか?
I'm sure that you can smell the spider
きっと蜘蛛の匂いがわかると思います
But did you know that thing was in your face?
でも、それがあなたの顔にあったことを知っていましたか?
(2nd guitar plays on higher octave 2nd time)
(2番目のギターが2回目は高いオクターブで演奏します)
G Em A C repeats
G Em A C 繰り返す
end on G
Gで終わる
Alternative
代替案
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
