Nasıl Unuturum Letra Traducción al Español
Buray - ¿Cómo puedo olvidar?
by Buray
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Nasıl unuturum seni?
¿Cómo puedo olvidarte?
Nasıl avuturum teni?
¿Cómo puedo reconfortar mi piel?
Bir konuş bir ara
tener una charla alguna vez
Bin dökülür şiirden, şarkıdan
Miles de poemas y canciones se derraman
Söyle bana, meydanlar sana kaldı mı?
Cuéntame, ¿te quedan los cuadritos?
Söyle bana, için kimseyi aldı mı?
Dime, ¿se llevó a alguien por ello?
Söyle bana, seviştiklerin sardı mı belini?
Dime, ¿tus seres queridos te rodean?
Söyle bana, ahın göklere vardı mı?
Dime, ¿tu maldición ha llegado a los cielos?
Söyle bana, yittim mi yoksa kaldım mı?
Dime ¿perdí o me quedé?
Söyle bana, tutuldukların aldı mı yerimi?
Dime, ¿aquellos a los que me retuvieron han tomado mi lugar?
Söyle bana, hâlâ dağların karlı mı?
Dime, ¿tus montañas todavía están nevadas?
Gönlündeki memleketler dumanlı mı?
¿Están llenos de humo los países de tu corazón?
Ayağına dolandı mı kavuniçi sokaklarım?
¿Se enredaron en tus pies mis calles color melón?
Söyle bana, Nakş-ı Cihan'ı buldun mu?
Dime, ¿has encontrado a Naqsh-e Jahan?
Benden evla birine gönül koydun mu?
¿Has puesto tu corazón en alguien mejor que yo?
Kulağına çalındı mı sus bilmeyen feryatlarım?
¿Has escuchado mis gritos imparables?
Nasıl unuturum seni?
¿Cómo puedo olvidarte?
Nasıl avuturum teni?
¿Cómo puedo reconfortar mi piel?
Bir konuş bir ara
tener una charla alguna vez
Bin dökülür şiirden, şarkıdan
Miles de poemas y canciones se derraman
Nasıl unuturum seni?
¿Cómo puedo olvidarte?
Nasıl uyuturum teni?
¿Cómo hago que mi piel duerma?
Gel sokul yanıma
Ven y siéntate a mi lado
Gönlüm el pençe divan, nasıl viran
Mi corazón es un diván, que arruinado está.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
