O Yaraları Ben Sardım Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Çağan Şengül – Trzymałem te rany
by Çağan Şengül
Çağan Şengül - O Yaraları Ben Sardım tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
Bir uçuruma davet edildim
Zostałem zaproszony do otchłani
Yarım bırakıldım, zaafıma yenildim
Zostałam niedokończona, uległam swojej słabości
Bin öfkeyle bir aşka dokundum
Dotknąłem miłości tysiącem gniewu
Yurdumdan edildim, cennetten kovuldum
Zostałem wyrzucony z ojczyzny, wyrzucony z nieba
O yaraları ben sardım
Wyleczyłem te rany
İyi misin diye sorsaydın bi' kere
Gdybyś mnie raz zapytał, czy u mnie wszystko w porządku
Katlandım dikene
Wytrzymałem cierń
Gülü sevdim, kül kaldı elime
Kochałam różę, została mi tylko popiół
Ben sandın
Myślałeś, że jestem
Seviyorum diye kandırdın yine de
Nadal mnie oszukiwałeś, mówiąc, że cię kocham
Kimi koydun yerime?
Kogo postawiłeś na moim miejscu?
Dün yanardım, bugün yaktım seni de
Wczoraj spaliłem, dzisiaj spaliłem też ciebie
Bir enkazı mesken edindim
Zamieszkałem we wraku
Hem evimden oldum, içinde resimdin
Wyszedłem z domu, miałeś w nim zdjęcie
Bildiğimin üstünü örttüm
Ukryłem to, co wiedziałem
Fotoğrafın vardı, öpüp de gömdüm
Miałem twoje zdjęcie, pocałowałem je i zakopałem
O yaraları ben sardım
Wyleczyłem te rany
İyi misin diye sorsaydın bi' kere
Gdybyś mnie raz zapytał, czy u mnie wszystko w porządku
Katlandım dikene
Wytrzymałem cierń
Gülü sevdim, kül kaldı elime
Kochałam różę, została mi tylko popiół
Ben sandın
Myślałeś, że jestem
Seviyorum diye kandırdın yine de
Nadal mnie oszukiwałeś, mówiąc, że cię kocham
Kimi koydun yerime?
Kogo postawiłeś na moim miejscu?
Dün yanardım, bugün yaktım
Wczoraj spaliłem, dzisiaj spłonąłem
O yaraları ben sardım
Wyleczyłem te rany
İyi misin diye sorsaydın bi' kere
Gdybyś mnie raz zapytał, czy u mnie wszystko w porządku
Katlandım dikene
Wytrzymałem cierń
Gülü sevdim, kül kaldı
Kochałem różę, pozostał popiół
Ben sandın
Myślałeś, że jestem
Seviyorum diye kandırdın yine de
Nadal mnie oszukiwałeś, mówiąc, że cię kocham
Kimi koydun yerime?
Kogo postawiłeś na moim miejscu?
Dün yanardım, bugün yaktım seni de
Wczoraj spaliłem, dzisiaj spaliłem też ciebie
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
