Honey in the Sun Songtekst Nederlandse Vertaling

Camera Obscura - Honing in de zon

by Camera Obscura

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Camera Obscura Honey in the Sun

A half full moon in Mexico City I think of you
Een halve volle maan in Mexico-Stad, ik denk aan je
When I saw the Southern Cross I wished you had too
Toen ik het Zuiderkruis zag, wenste ik dat jij dat ook had gedaan
I wish my heart was as cold as the morning dew
Ik wou dat mijn hart zo koud was als de ochtenddauw
But it's as warm as saxophone and honey in the sun for you
Maar voor jou is het zo warm als saxofoon en honing in de zon
I've been spending half the year in a plane going up and down
Ik heb een half jaar in een vliegtuig gezeten dat op en neer ging
You've been seeing other people from a nearby town
Je hebt andere mensen uit een nabijgelegen stad gezien
Been obsessing and getting depressed about us
Ik ben geobsedeerd en depressief over ons geworden
Excess baggage and other stupid band stuff
Overbagage en ander stom bandgedoe
I wish my heart was cold
Ik wou dat mijn hart koud was
But it's warmer than before
Maar het is warmer dan voorheen
I wish my heart was as cold as the morning dew
Ik wou dat mijn hart zo koud was als de ochtenddauw
But it's as warm as saxophones and honey in the sun for you
Maar voor jou is het zo warm als saxofoons en honing in de zon
When you said the veins in my left hand were shaped like a tree
Toen je zei dat de aderen in mijn linkerhand de vorm van een boom hadden
Was that the very last time you really looked at me?
Was dat de allerlaatste keer dat je me echt aankeek?
I'm in training to become as cold as ice
Ik ben in training om zo koud als ijs te worden
I'm determined to protect my feelings to disguise
Ik ben vastbesloten om mijn gevoelens te verbergen
When I said I didn't love you I told a lie
Toen ik zei dat ik niet van je hield, vertelde ik een leugen
There is no one above you although I try
Er staat niemand boven jou, ook al probeer ik het
Would you laugh at the time I spent calling your name
Zou je lachen om de tijd dat ik je naam riep?
Over and over and over and over again?
Steeds opnieuw en opnieuw en opnieuw?
I wish my heart was cold
Ik wou dat mijn hart koud was
But it's warmer than before
Maar het is warmer dan voorheen
I wish my heart was cold
Ik wou dat mijn hart koud was
But it's warmer than before
Maar het is warmer dan voorheen
I wish my heart was as cold as the morning dew
Ik wou dat mijn hart zo koud was als de ochtenddauw
But it's as warm as saxophones and honey in the sun for you
Maar voor jou is het zo warm als saxofoons en honing in de zon
The trouble is I got me close to hating me
Het probleem is dat ik mij bijna ga haten
When I wake up in the morning its your face I see
Als ik 's ochtends wakker word, zie ik jouw gezicht
Where you once made me feel less afraid
Waar jij mij ooit minder bang maakte
You've got me pouring myself all over this page
Je zorgt ervoor dat ik mezelf over deze pagina uitstort
I wish my heart was cold
Ik wou dat mijn hart koud was
But it's warmer than before
Maar het is warmer dan voorheen
I wish my heart was cold
Ik wou dat mijn hart koud was
But it's warmer than before
Maar het is warmer dan voorheen
I wish my heart was as cold as the morning dew
Ik wou dat mijn hart zo koud was als de ochtenddauw
But it's as warm as saxophones and honey in the sun for you
Maar voor jou is het zo warm als saxofoons en honing in de zon
I wish my heart was as cold as the morning dew
Ik wou dat mijn hart zo koud was als de ochtenddauw
But it's as warm as saxophones and honey in the sun for you
Maar voor jou is het zo warm als saxofoons en honing in de zon

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.