Honey in the Sun Versuri Traducere în Română
Camera Obscura - Honey in the Sun
Camera Obscura - Honey in the Sun versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
A half full moon in Mexico City I think of you
O jumătate de lună plină în Mexico City mă gândesc la tine
When I saw the Southern Cross I wished you had too
Când am văzut Crucea de Sud, mi-am dorit să ai și tu
I wish my heart was as cold as the morning dew
Aș vrea să-mi fie inima rece ca roua dimineții
But it's as warm as saxophone and honey in the sun for you
Dar este la fel de cald ca saxofonul și mierea la soare pentru tine
I've been spending half the year in a plane going up and down
Mi-am petrecut jumătate de an într-un avion urcând și coborând
You've been seeing other people from a nearby town
Ai văzut alți oameni dintr-un oraș din apropiere
Been obsessing and getting depressed about us
A fost obsedat și deprimat din cauza noastră
Excess baggage and other stupid band stuff
Exces de bagaj și alte chestii stupide de trupă
I wish my heart was cold
Aș vrea să-mi fie inima rece
But it's warmer than before
Dar este mai cald decât înainte
I wish my heart was as cold as the morning dew
Aș vrea să-mi fie inima rece ca roua dimineții
But it's as warm as saxophones and honey in the sun for you
Dar este la fel de cald ca saxofoanele și mierea la soare pentru tine
When you said the veins in my left hand were shaped like a tree
Când ai spus că venele din mâna mea stângă erau în formă de copac
Was that the very last time you really looked at me?
A fost ultima dată când te-ai uitat cu adevărat la mine?
I'm in training to become as cold as ice
Mă antrenez să devin rece ca gheața
I'm determined to protect my feelings to disguise
Sunt hotărât să-mi protejez sentimentele pentru a le masca
When I said I didn't love you I told a lie
Când am spus că nu te iubesc, am spus o minciună
There is no one above you although I try
Nu este nimeni deasupra ta, deși încerc
Would you laugh at the time I spent calling your name
Vrei să râzi în timpul petrecut strigându-ți numele
Over and over and over and over again?
Din nou și din nou și din nou și din nou?
I wish my heart was cold
Aș vrea să-mi fie inima rece
But it's warmer than before
Dar este mai cald decât înainte
I wish my heart was cold
Aș vrea să-mi fie inima rece
But it's warmer than before
Dar este mai cald decât înainte
I wish my heart was as cold as the morning dew
Aș vrea să-mi fie inima rece ca roua dimineții
But it's as warm as saxophones and honey in the sun for you
Dar este la fel de cald ca saxofoanele și mierea la soare pentru tine
The trouble is I got me close to hating me
Problema este că m-am făcut aproape să mă urăsc
When I wake up in the morning its your face I see
Când mă trezesc dimineața, văd fața ta
Where you once made me feel less afraid
Unde cândva m-ai făcut să mă simt mai puțin frică
You've got me pouring myself all over this page
M-ai făcut să mă toarnă pe toată pagina asta
I wish my heart was cold
Aș vrea să-mi fie inima rece
But it's warmer than before
Dar este mai cald decât înainte
I wish my heart was cold
Aș vrea să-mi fie inima rece
But it's warmer than before
Dar este mai cald decât înainte
I wish my heart was as cold as the morning dew
Aș vrea să-mi fie inima rece ca roua dimineții
But it's as warm as saxophones and honey in the sun for you
Dar este la fel de cald ca saxofoanele și mierea la soare pentru tine
I wish my heart was as cold as the morning dew
Aș vrea să-mi fie inima rece ca roua dimineții
But it's as warm as saxophones and honey in the sun for you
Dar este la fel de cald ca saxofoanele și mierea la soare pentru tine
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
