Hurting Each Other Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Stolarze – wyrządzają sobie nawzajem krzywdę

by Carpenters

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Carpenters Hurting Each Other

Tom: C
Tomek: C
1. No one in the world ever had a love as sweet as my love,
1. Nikt na świecie nie miał tak słodkiej miłości jak moja,
for nowhere in the world could there be a boy as true as you, love.
bo nigdzie na świecie nie byłoby chłopca tak prawdziwego jak ty, kochanie.
All my love, I give gladly to you,
Całą moją miłość chętnie Ci oddaję,
all your love you give gladly to me.
całą swoją miłość chętnie mi dajesz.
Tell me, why then, oh why should it be that
Powiedz mi, dlaczego więc, och, dlaczego tak powinno być
We go on hurting each other, we go on hurting each other,
Wciąż ranimy siebie nawzajem, wciąż ranimy siebie nawzajem,
making each other cry, hurting each other,
doprowadzając się nawzajem do płaczu, raniąc się nawzajem,
C ~ ~ D
C ~ ~ D
without ever knowing - - why.
nie wiedząc nigdy - - dlaczego.
2. Closer than the leaves on a weepin' willow, baby, we are,
2. Jesteśmy bliżej niż liście wierzby płaczącej, kochanie, jesteśmy
closer, dear, are we than the simple letters 'A' and 'B' are.
bliżej, kochanie, jesteśmy niż proste litery „A” i „B”.
All my life, I could love only you,
Przez całe życie mogłem kochać tylko Ciebie,
all your life you could love only me.
przez całe życie mogłeś kochać tylko mnie.
Tell me, why then, oh why should it be that?
Powiedz mi, dlaczego więc, och, dlaczego tak powinno być?
We go on hurting each other, we go on hurting each other,
Wciąż ranimy siebie nawzajem, wciąż ranimy siebie nawzajem,
making each other cry, hurting each other,
doprowadzając się nawzajem do płaczu, raniąc się nawzajem,
C ~ ~ D - A
C ~ ~ D - A
without ever knowing - - why.
nie wiedząc nigdy - - dlaczego.
Can't we stop hurting each other, gotta stop hurting each other,
Czy nie możemy przestać się ranić, musimy przestać się ranić?
making each other cry, breaking each other's heart,
doprowadzając się nawzajem do płaczu, łamiąc sobie nawzajem serca,
tearing each other apart.
rozdzierając się nawzajem.
Can't we stop hurting each other, gotta stop hurting each other,
Czy nie możemy przestać się ranić, musimy przestać się ranić?
making each other cry, breaking each other's heart,
doprowadzając się nawzajem do płaczu, łamiąc sobie nawzajem serca,
tearing each other apart?.
rozdzierając się nawzajem?.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.