Hurting Each Other Versuri Traducere în Română
Dulgherii - Se rănesc reciproc
by Carpenters
Carpenters - Hurting Each Other versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
Tom: C
Tom: C
1. No one in the world ever had a love as sweet as my love,
1. Nimeni în lume nu a avut vreodată o iubire la fel de dulce ca iubirea mea,
for nowhere in the world could there be a boy as true as you, love.
căci nicăieri în lume nu ar putea exista un băiat atât de adevărat ca tine, iubire.
All my love, I give gladly to you,
Toată dragostea mea, ți-o dau cu bucurie,
all your love you give gladly to me.
toată dragostea ta mi-o oferi cu bucurie.
Tell me, why then, oh why should it be that
Spune-mi, de ce atunci, oh, de ce ar fi așa
We go on hurting each other, we go on hurting each other,
Continuăm să ne rănim unii pe alții, continuăm să ne rănim unul pe altul,
making each other cry, hurting each other,
făcându-se unul pe altul să plângă, rănindu-se unul pe altul,
C ~ ~ D
C ~ ~ D
without ever knowing - - why.
fără să ştie vreodată - - de ce.
2. Closer than the leaves on a weepin' willow, baby, we are,
2. Mai aproape decât frunzele unei salcie plângătoare, iubito, suntem,
closer, dear, are we than the simple letters 'A' and 'B' are.
Suntem mai aproape, dragă, decât sunt literele simple „A” și „B”.
All my life, I could love only you,
Toată viața, aș putea să te iubesc doar pe tine,
all your life you could love only me.
toată viața ta ai putea să mă iubești doar pe mine.
Tell me, why then, oh why should it be that?
Spune-mi, de ce atunci, oh, de ce ar trebui să fie așa?
We go on hurting each other, we go on hurting each other,
Continuăm să ne rănim unii pe alții, continuăm să ne rănim unul pe altul,
making each other cry, hurting each other,
făcându-se unul pe altul să plângă, rănindu-se unul pe altul,
C ~ ~ D - A
C ~ ~ D - A
without ever knowing - - why.
fără să ştie vreodată - - de ce.
Can't we stop hurting each other, gotta stop hurting each other,
Nu ne putem răni unul pe altul, trebuie să încetăm să ne rănim unul pe altul,
making each other cry, breaking each other's heart,
făcându-ne unii pe alții să plângă, frându-ne inima unul altuia,
tearing each other apart.
sfâșiind unul pe altul.
Can't we stop hurting each other, gotta stop hurting each other,
Nu ne putem răni unul pe altul, trebuie să încetăm să ne rănim unul pe altul,
making each other cry, breaking each other's heart,
făcându-ne unii pe alții să plângă, frându-ne inima unul altuia,
tearing each other apart?.
sfâșiind unul pe altul?.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
