Matter of Time Paroles Traduction Française
Cartel - Question de temps
by Cartel
Cartel - Matter of Time paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Chroma
Chroma
Submitted by: kbergeron23@gmail.com
Soumis par : kbergeron23@gmail.com
**This is just an easier version for the beginners**
**Ceci est juste une version plus simple pour les débutants**
Chords used:
Accords utilisés :
Intro: Bm-G-D-A-
Intro : Bm-G-D-A-
Verse 1:
Verset 1 :
Here it goes again
Et voilà, ça recommence
Put on that deserving tone
Mettez ce ton méritant
and don't forget that
et n'oublie pas ça
this was all your fault
tout était de ta faute
It's breathing
C'est la respiration
down your neck
dans ton cou
you know you've got
tu sais que tu as
to let this go
laisser tomber ça
You're such a wreck
Tu es une telle épave
and now it starts to show
et maintenant ça commence à se voir
Refrain:
S'abstenir :
Cause all you can't deny
Parce que tout ce que tu ne peux pas nier
is all held inside
est tout gardé à l'intérieur
And when we go
Et quand nous partons
we say goodbye
nous disons au revoir
and then we run
et puis nous courons
We run away
Nous nous enfuyons
Cause all we can't
Parce que tout ce que nous ne pouvons pas
deny is just a lie
nier n'est qu'un mensonge
And when we try
Et quand nous essayons
to just get by
juste pour s'en sortir
We just can't get
Nous ne pouvons tout simplement pas obtenir
past past ourselves
passé nous-mêmes
Chorus 1:
Chœur 1 :
Cause where you are
Parce que là où tu es
is where you'll be
c'est là que tu seras
always wanting everything
je veux toujours tout
It's all the same
C'est tout pareil
that you can't ignore
que tu ne peux pas ignorer
Cause all you want
Parce que tout ce que tu veux
is just "to be more
c'est juste "être plus
Post Chorus: Bm-G-D-A-
Chœur post: Bm-G-D-A-
Verse 2:
Verset 2 :
It's creeping up again
Ça grimpe encore
It's all to be considered
Tout est à considérer
It's a game and
C'est un jeu et
you're not the winner
tu n'es pas le gagnant
It's a haunting memory
C'est un souvenir obsédant
(Repeat Refrain)
(Répétez le refrain)
Chorus 2:
Chœur 2 :
Cause where you are
Parce que là où tu es
is where you'll be
c'est là que tu seras
always wanting everything
je veux toujours tout
It's all the same
C'est tout pareil
that you can't ignore
que tu ne peux pas ignorer
Cause all you want
Parce que tout ce que tu veux
is just "to be more
c'est juste "être plus
Cause where you are
Parce que là où tu es
is where you'll be and
c'est là que tu seras et
that is really everything
c'est vraiment tout
It's all the same
C'est tout pareil
that you cant relate
que tu ne peux pas comprendre
Cause what you want
Parce que ce que tu veux
is just what you're getting
c'est exactement ce que tu obtiens
It's just a matter of-
C'est juste une question de-
Bridge:
Pont :
-time
-heure
It's just a
C'est juste un
matter of time
question de temps
Outro: Beat goes faster
Outro : Le rythme va plus vite
It's just a
C'est juste un
matter of time
question de temps
It's just a
C'est juste un
matter of time
question de temps
It's just a
C'est juste un
matter of time
question de temps
Til you know you'll
Jusqu'à ce que tu saches que tu le feras
be somebody tonight
sois quelqu'un ce soir
It's just a
C'est juste un
matter of time
question de temps
It's just a
C'est juste un
matter of time
question de temps
It's just a
C'est juste un
matter of time
question de temps
Til you know you'll
Jusqu'à ce que tu saches que tu le feras
be somebody tonight
sois quelqu'un ce soir
It's just a
C'est juste un
matter of time
question de temps
It's just a
C'est juste un
G Bm A(hold)
G Bm A (maintenir)
matter of time
question de temps
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
