Keine Angst Letra Traducción al Español

Casper-No te preocupes

by Casper

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Casper Keine Angst

Es ist als ob man den Verstand verliert
Es como perder la cabeza
Immer Wege voller Steine war'n
Siempre hubo caminos llenos de piedras.
Trotz all den Hallelujahs hier
A pesar de todos los aleluyas aquí
Keinem was heilig mehr
Ya nada es sagrado para nadie
Die gebrochenen Kinder der zerbrochenen Stadt
Los niños rotos de la ciudad rota
Stimmung konnte jeder Zeit kippen, aber noch is' im Takt (Tanz, Tanz!)
El humor puede cambiar en cualquier momento, pero aún está a tiempo (¡baila, baila!)
Wirf alles ab, lass es brennen in dir
Tira todo a la basura, deja que arda dentro de ti
Was ein wundervolles Ende das wird
¡Qué final tan maravilloso será!
Pre-horus
Pre Horus
Ich fuhl' mich wie ich fuhl', weil ich nix mehr fuhl'
Siento lo que siento porque ya no siento nada.
Diese Wande kommen naher
Estas paredes se están acercando
Fuhl' mich wie ich fuhl', weil ich nix mehr fuhl'
Siente lo que siento porque ya no siento nada.
Kann mich irgendjemand horen?
¿Alguien puede oírme?
horus
horus
Keine Angst, denn alles was hier war
No tengas miedo, porque todo estaba aquí.
Ist morgen vielleicht schon egal
Puede que mañana no importe
Auser Gefahr
Fuera de peligro
Keine Angst, denn das, was du jetzt bist
No tengas miedo, porque lo que eres ahora
Ist nicht, was du fur immer sein wirst
No es lo que serás para siempre
Nicht fur immer sein wirst
no será para siempre
Nicht fur immer sein wirst
no será para siempre
Nicht fur immer sein wirst
no será para siempre
Keine Angst
no tengas miedo
Wurd' lieber sterben, als nach Hause geh'n
Prefiero morir antes que volver a casa
Einfach loslassen im freien Flug
Simplemente déjate llevar en vuelo libre
Atmen, warten bis der Staub sich legt
Respira, espera a que el polvo se asiente.
Ruhig Blut, alles gut
Sangre tranquila, todo está bien.
Erst ein Summen, dann ein Chor, dann ein Schreien in Harmonie
Primero un zumbido, luego un coro, luego un grito en armonía
Veranderung in der Luft, nur zu Greifen scheinbar nie
Cambio en el aire, aparentemente nunca a nuestro alcance
Alle wie, halbwach im Tiefschlaf, Druck in der Brust
Todo como, medio despierto en un sueño profundo, presión en el pecho.
Nun wird Luft in lahme Lungen gepumpt
Ahora se bombea aire a los pulmones cojos.
Pre-horus
Pre Horus
Ich fuhl' mich wie ich fuhl', weil ich nix mehr fuhl'
Siento lo que siento porque ya no siento nada.
Diese Wande kommen naher
Estas paredes se están acercando
Fuhl' mich wie ich fuhl', weil ich nix mehr fuhl'
Siente lo que siento porque ya no siento nada.
Kann mich irgendjemand horen?
¿Alguien puede oírme?
horus
horus
Keine Angst, denn alles was hier war
No tengas miedo, porque todo estaba aquí.
Ist morgen vielleicht schon egal
Puede que mañana no importe
Auser Gefahr
Fuera de peligro
Keine Angst, denn das, was du jetzt bist
No tengas miedo, porque lo que eres ahora
Ist nicht, was du fur immer sein wirst
No es lo que serás para siempre
Nicht fur immer sein wirst
no será para siempre
Nicht fur immer sein wirst
no será para siempre
Nicht fur immer sein wirst
no será para siempre
Keine Angst
no tengas miedo
ridge
cresta
Nie wieder, nicht du, nicht ich
Nunca más, ni tú, ni yo
Nie wieder, nicht du, nicht ich
Nunca más, ni tú, ni yo
Nie wieder, nicht du, nicht ich
Nunca más, ni tú, ni yo
Nie wieder, nicht du, nicht ich
Nunca más, ni tú, ni yo
Nicht du, nicht ich!
¡Ni tú ni yo!
horus
horus
Keine Angst, denn alles was hier war
No tengas miedo, porque todo estaba aquí.
Ist morgen vielleicht schon egal
Puede que mañana no importe
Auser Gefahr
Fuera de peligro
Keine Angst, denn das, was du jetzt bist
No tengas miedo, porque lo que eres ahora
Ist nicht, was du fur immer sein wirst
No es lo que serás para siempre
Nicht fur immer sein wirst
no será para siempre
Nicht fur immer sein wirst
no será para siempre
Nicht fur immer sein wirst
no será para siempre
Keine Angst
no tengas miedo
Keine Angst, keine Angst, keine Angst, keine Angst
No tengas miedo, no tengas miedo, no tengas miedo, no tengas miedo
Keine Angst, keine Angst, keine Angst, keine Angst
No tengas miedo, no tengas miedo, no tengas miedo, no tengas miedo
Keine Angst, keine Angst, keine Angst, keine Angst
No tengas miedo, no tengas miedo, no tengas miedo, no tengas miedo
Keine Angst
no tengas miedo
Nicht du, nicht ich! (Nicht du, nicht ich!)
¡Ni tú ni yo! (¡Ni tú ni yo!)
Keine Angst, keine Angst, keine Angst, keine Angst
No tengas miedo, no tengas miedo, no tengas miedo, no tengas miedo
Keine Angst, keine Angst, keine Angst, keine Angst
No tengas miedo, no tengas miedo, no tengas miedo, no tengas miedo
Keine Angst, keine Angst, keine Angst, keine Angst
No tengas miedo, no tengas miedo, no tengas miedo, no tengas miedo
Keine Angst
no tengas miedo
Nicht du, nicht ich! (Nicht du, nicht ich!)
¡Ni tú ni yo! (¡Ni tú ni yo!)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.