Keine Angst Versuri Traducere în Română
Casper - Nu-ți face griji
by Casper
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Es ist als ob man den Verstand verliert
E ca și cum ți-ai pierde mințile
Immer Wege voller Steine war'n
Întotdeauna erau poteci pline de pietre
Trotz all den Hallelujahs hier
În ciuda tuturor aleluiailor de aici
Keinem was heilig mehr
Nimic nu mai este sacru pentru nimeni
Die gebrochenen Kinder der zerbrochenen Stadt
Copiii zdrobiți ai orașului zdrobit
Stimmung konnte jeder Zeit kippen, aber noch is' im Takt (Tanz, Tanz!)
Starea de spirit se poate schimba oricând, dar este încă la timp (dans, dans!)
Wirf alles ab, lass es brennen in dir
Aruncă totul, lasă-l să ardă în tine
Was ein wundervolles Ende das wird
Ce final minunat va fi
Pre-horus
Pre Horus
Ich fuhl' mich wie ich fuhl', weil ich nix mehr fuhl'
Mă simt așa cum mă simt pentru că nu mai simt nimic
Diese Wande kommen naher
Acești ziduri sunt din ce în ce mai aproape
Fuhl' mich wie ich fuhl', weil ich nix mehr fuhl'
Simte asa cum simt eu pentru ca nu mai simt nimic
Kann mich irgendjemand horen?
Mă aude cineva?
horus
horus
Keine Angst, denn alles was hier war
Nu-ți fie teamă, pentru că totul era aici
Ist morgen vielleicht schon egal
S-ar putea să nu conteze mâine
Auser Gefahr
În afara pericolului
Keine Angst, denn das, was du jetzt bist
Nu-ți fie frică, pentru că ceea ce ești acum
Ist nicht, was du fur immer sein wirst
Nu este ceea ce vei fi pentru totdeauna
Nicht fur immer sein wirst
Nu va fi pentru totdeauna
Nicht fur immer sein wirst
Nu va fi pentru totdeauna
Nicht fur immer sein wirst
Nu va fi pentru totdeauna
Keine Angst
Nu-ți fie frică
Wurd' lieber sterben, als nach Hause geh'n
Prefer să mor decât să merg acasă
Einfach loslassen im freien Flug
Pur și simplu dați drumul în zborul liber
Atmen, warten bis der Staub sich legt
Respirați, așteptați ca praful să se așeze
Ruhig Blut, alles gut
Sânge calm, totul este bine
Erst ein Summen, dann ein Chor, dann ein Schreien in Harmonie
Mai întâi un zumzet, apoi un cor, apoi un țipăt în armonie
Veranderung in der Luft, nur zu Greifen scheinbar nie
Schimbare în aer, aparent niciodată la îndemână
Alle wie, halbwach im Tiefschlaf, Druck in der Brust
Toate ca, pe jumătate treaz într-un somn adânc, presiune în piept
Nun wird Luft in lahme Lungen gepumpt
Acum aerul este pompat în plămânii șchiopați
Pre-horus
Pre Horus
Ich fuhl' mich wie ich fuhl', weil ich nix mehr fuhl'
Mă simt așa cum mă simt pentru că nu mai simt nimic
Diese Wande kommen naher
Acești ziduri sunt din ce în ce mai aproape
Fuhl' mich wie ich fuhl', weil ich nix mehr fuhl'
Simte asa cum simt eu pentru ca nu mai simt nimic
Kann mich irgendjemand horen?
Mă aude cineva?
horus
horus
Keine Angst, denn alles was hier war
Nu-ți fie teamă, pentru că totul era aici
Ist morgen vielleicht schon egal
S-ar putea să nu conteze mâine
Auser Gefahr
În afara pericolului
Keine Angst, denn das, was du jetzt bist
Nu-ți fie frică, pentru că ceea ce ești acum
Ist nicht, was du fur immer sein wirst
Nu este ceea ce vei fi pentru totdeauna
Nicht fur immer sein wirst
Nu va fi pentru totdeauna
Nicht fur immer sein wirst
Nu va fi pentru totdeauna
Nicht fur immer sein wirst
Nu va fi pentru totdeauna
Keine Angst
Nu-ți fie frică
ridge
creasta
Nie wieder, nicht du, nicht ich
Niciodată, nu tu, nu eu
Nie wieder, nicht du, nicht ich
Niciodată, nu tu, nu eu
Nie wieder, nicht du, nicht ich
Niciodată, nu tu, nu eu
Nie wieder, nicht du, nicht ich
Niciodată, nu tu, nu eu
Nicht du, nicht ich!
Nu tu, nu eu!
horus
horus
Keine Angst, denn alles was hier war
Nu-ți fie teamă, pentru că totul era aici
Ist morgen vielleicht schon egal
S-ar putea să nu conteze mâine
Auser Gefahr
În afara pericolului
Keine Angst, denn das, was du jetzt bist
Nu-ți fie teamă, pentru că ceea ce ești acum
Ist nicht, was du fur immer sein wirst
Nu este ceea ce vei fi pentru totdeauna
Nicht fur immer sein wirst
Nu va fi pentru totdeauna
Nicht fur immer sein wirst
Nu va fi pentru totdeauna
Nicht fur immer sein wirst
Nu va fi pentru totdeauna
Keine Angst
Nu-ți fie frică
Keine Angst, keine Angst, keine Angst, keine Angst
Nu-ți fie frică, nu-ți fie frică, nu-ți fie frică, nu-ți fie frică
Keine Angst, keine Angst, keine Angst, keine Angst
Nu-ți fie frică, nu-ți fie frică, nu-ți fie frică, nu-ți fie frică
Keine Angst, keine Angst, keine Angst, keine Angst
Nu-ți fie frică, nu-ți fie frică, nu-ți fie frică, nu-ți fie frică
Keine Angst
Nu-ți fie frică
Nicht du, nicht ich! (Nicht du, nicht ich!)
Nu tu, nu eu! (Nu tu, nu eu!)
Keine Angst, keine Angst, keine Angst, keine Angst
Nu-ți fie frică, nu-ți fie frică, nu-ți fie frică, nu-ți fie frică
Keine Angst, keine Angst, keine Angst, keine Angst
Nu-ți fie frică, nu-ți fie frică, nu-ți fie frică, nu-ți fie frică
Keine Angst, keine Angst, keine Angst, keine Angst
Nu-ți fie frică, nu-ți fie frică, nu-ți fie frică, nu-ți fie frică
Keine Angst
Nu-ți fie frică
Nicht du, nicht ich! (Nicht du, nicht ich!)
Nu tu, nu eu! (Nu tu, nu eu!)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.