Keine Angst 歌詞 日本語訳
キャスパー - 心配しないでください
by Casper
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Es ist als ob man den Verstand verliert
まるで正気を失ったようだ
Immer Wege voller Steine war'n
いつも石だらけの小道がありました
Trotz all den Hallelujahs hier
ここにはハレルヤがたくさんいるにもかかわらず
Keinem was heilig mehr
もう誰にとっても神聖なものは何もない
Die gebrochenen Kinder der zerbrochenen Stadt
壊れた街の壊れた子供たち
Stimmung konnte jeder Zeit kippen, aber noch is' im Takt (Tanz, Tanz!)
気分はいつ変わってもおかしくないけど、まだ間に合います(踊れ、踊れ!)
Wirf alles ab, lass es brennen in dir
全てを捨てて 君の中で燃やせ
Was ein wundervolles Ende das wird
なんて素敵な結末になるんだろう
Pre-horus
ホルス以前
Ich fuhl' mich wie ich fuhl', weil ich nix mehr fuhl'
もう何も感じないから、自分が感じているように感じる
Diese Wande kommen naher
この壁は近づいている
Fuhl' mich wie ich fuhl', weil ich nix mehr fuhl'
もう何も感じないから、私が感じているように感じてください
Kann mich irgendjemand horen?
誰か私の声が聞こえますか?
horus
ホルス
Keine Angst, denn alles was hier war
怖がらないで、すべてがここにあったから
Ist morgen vielleicht schon egal
明日は関係ないかもしれない
Auser Gefahr
危険を脱した
Keine Angst, denn das, was du jetzt bist
怖がらないで、今のあなただから
Ist nicht, was du fur immer sein wirst
あなたは永遠にそうなるわけではない
Nicht fur immer sein wirst
永遠にはならないよ
Nicht fur immer sein wirst
永遠にはならないよ
Nicht fur immer sein wirst
永遠にはならないよ
Keine Angst
恐れないでください
Wurd' lieber sterben, als nach Hause geh'n
家に帰るくらいなら死んだほうがマシだ
Einfach loslassen im freien Flug
フリーフライトで放すだけ
Atmen, warten bis der Staub sich legt
呼吸して、ほこりが落ち着くのを待ちます
Ruhig Blut, alles gut
穏やかな血、すべてが順調です
Erst ein Summen, dann ein Chor, dann ein Schreien in Harmonie
最初はハミング、次に合唱、そしてハーモニーの叫び声
Veranderung in der Luft, nur zu Greifen scheinbar nie
決して手の届かない空気の変化
Alle wie, halbwach im Tiefschlaf, Druck in der Brust
まるで、深い眠りで半分目が覚めたような、胸の圧迫感
Nun wird Luft in lahme Lungen gepumpt
今、空気は足の不自由な肺に送り込まれています
Pre-horus
ホルス以前
Ich fuhl' mich wie ich fuhl', weil ich nix mehr fuhl'
もう何も感じないから、自分が感じているように感じる
Diese Wande kommen naher
この壁は近づいている
Fuhl' mich wie ich fuhl', weil ich nix mehr fuhl'
もう何も感じないから、私が感じているように感じてください
Kann mich irgendjemand horen?
誰か私の声が聞こえますか?
horus
ホルス
Keine Angst, denn alles was hier war
怖がらないで、すべてがここにあったから
Ist morgen vielleicht schon egal
明日は関係ないかもしれない
Auser Gefahr
危険を脱した
Keine Angst, denn das, was du jetzt bist
怖がらないで、今のあなただから
Ist nicht, was du fur immer sein wirst
あなたは永遠にそうなるわけではない
Nicht fur immer sein wirst
永遠にはならないよ
Nicht fur immer sein wirst
永遠にはならないよ
Nicht fur immer sein wirst
永遠にはならないよ
Keine Angst
恐れないでください
ridge
尾根
Nie wieder, nicht du, nicht ich
もう二度と、あなたでも私でもありません
Nie wieder, nicht du, nicht ich
もう二度と、あなたでも私でもありません
Nie wieder, nicht du, nicht ich
もう二度と、あなたでも私でもありません
Nie wieder, nicht du, nicht ich
もう二度と、あなたでも私でもありません
Nicht du, nicht ich!
あなたではありません、私ではありません!
horus
ホルス
Keine Angst, denn alles was hier war
怖がらないで、すべてがここにあったから
Ist morgen vielleicht schon egal
明日は関係ないかもしれない
Auser Gefahr
危険を脱した
Keine Angst, denn das, was du jetzt bist
怖がらないで、今のあなただから
Ist nicht, was du fur immer sein wirst
あなたは永遠にそうなるわけではない
Nicht fur immer sein wirst
永遠にはならないよ
Nicht fur immer sein wirst
永遠にはならないよ
Nicht fur immer sein wirst
永遠にはならないよ
Keine Angst
恐れないでください
Keine Angst, keine Angst, keine Angst, keine Angst
怖がらないで、怖がらないで、怖がらないで、怖がらないで
Keine Angst, keine Angst, keine Angst, keine Angst
怖がらないで、怖がらないで、怖がらないで、怖がらないで
Keine Angst, keine Angst, keine Angst, keine Angst
怖がらないで、怖がらないで、怖がらないで、怖がらないで
Keine Angst
恐れないでください
Nicht du, nicht ich! (Nicht du, nicht ich!)
あなたではありません、私ではありません! (あなたではありません、私ではありません!)
Keine Angst, keine Angst, keine Angst, keine Angst
怖がらないで、怖がらないで、怖がらないで、怖がらないで
Keine Angst, keine Angst, keine Angst, keine Angst
怖がらないで、怖がらないで、怖がらないで、怖がらないで
Keine Angst, keine Angst, keine Angst, keine Angst
怖がらないで、怖がらないで、怖がらないで、怖がらないで
Keine Angst
恐れないでください
Nicht du, nicht ich! (Nicht du, nicht ich!)
あなたではありません、私ではありません! (あなたではありません、私ではありません!)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
