Heart Paroles Traduction Française

Céleste Buckingham - Coeur

by Celeste Buckingham

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Celeste Buckingham Heart

http://www.celestebuckingham.com/
http://www.celestebuckingham.com/
hey this is my first tabbing so I'm sorry if it's not perfect :S :) xxx
hé, c'est mon premier tabbing donc je suis désolé si ce n'est pas parfait :S :) xxx
VERSE 1:
VERSET 1 :
Is there somebody out there that makes me feel as cold?
Y a-t-il quelqu'un là-bas qui me donne aussi froid ?
We used to go and run in circles where you would tell me to go
Nous avions l'habitude d'aller courir en rond là où tu me disais d'y aller
Yeah were you ever sorry, that you made me feel so blue?
Ouais, as-tu déjà été désolé de m'avoir fait me sentir si déprimé ?
No you didnt care you just left me there, alone
Non, tu t'en fichais, tu m'as juste laissé là, seul
Silly girls they are calling, calling out your name
Des filles idiotes qu'ils appellent, en criant ton nom
Baby its not your fault no your not not the one to blame
Bébé, ce n'est pas ta faute, non, tu n'es pas le seul à blâmer
Did you think I was waiting, waiting just for you?
Pensais-tu que j'attendais, j'attendais juste toi ?
Baby I got I got better things to do
Bébé, j'ai, j'ai de meilleures choses à faire
Just tell me baby
Dis-moi juste bébé
(CHORUS)
(REFRAIN)
Tell me how to get close to your heart
Dis-moi comment me rapprocher de ton cœur
Tell me how to get close to your heart
Dis-moi comment me rapprocher de ton cœur
Tell me how to get close tell me now now yeah
Dis-moi comment me rapprocher, dis-moi maintenant maintenant ouais
Tell me how to get close to your heart
Dis-moi comment me rapprocher de ton cœur
Tell me how to get close to your heart
Dis-moi comment me rapprocher de ton cœur
Tell me how to get close tell me now now
Dis-moi comment me rapprocher, dis-moi maintenant maintenant
VERSE 2:
VERSET 2 :
You just keep on complaining that we're taking this too slow
Tu continues à te plaindre que nous prenons les choses trop lentement
Honey don't get me wrong but I just want to let things go, Yeah
Chéri, ne te méprends pas, mais je veux juste laisser les choses aller, ouais
When you thought that you had me, no you had nothing at all
Quand tu pensais que tu m'avais, non tu n'avais rien du tout
Can't you just work on your hands baby you were bound to fall
Tu ne peux pas juste travailler sur tes mains bébé, tu étais voué à tomber
Just tell me baby
Dis-moi juste bébé
(CHORUS)
(REFRAIN)
Tell me how to get close to your heart
Dis-moi comment me rapprocher de ton cœur
Tell me how to get close to your heart
Dis-moi comment me rapprocher de ton cœur
Tell me how to get close tell me now now yeah
Dis-moi comment me rapprocher, dis-moi maintenant maintenant ouais
Tell me how to get close to your heart
Dis-moi comment me rapprocher de ton cœur
Tell me how to get close to your heart
Dis-moi comment me rapprocher de ton cœur
Tell me how to get close tell me now now
Dis-moi comment me rapprocher, dis-moi maintenant maintenant
BRIDGE:
PONT :
Oh baby if I had done this differently then maybe you would talk to me
Oh bébé, si j'avais fait ça différemment, alors peut-être que tu me parlerais
and open up
et ouvre-toi
Oh every step that I have taken yeah can pull me even further down
Oh, chaque pas que j'ai fait ouais peut me tirer encore plus bas
hopefully i wont stop now
j'espère que je n'arrêterai pas maintenant
Stop talkin' baby
Arrête de parler bébé
(CHORUS) x2
(CHŒUR) x2
Tell me how to get close to your heart
Dis-moi comment me rapprocher de ton cœur
Tell me how to get close to your heart
Dis-moi comment me rapprocher de ton cœur
Tell me how to get close tell me now now yeah
Dis-moi comment me rapprocher, dis-moi maintenant maintenant ouais
Tell me how to get close to your heart
Dis-moi comment me rapprocher de ton cœur
Tell me how to get close to your heart
Dis-moi comment me rapprocher de ton cœur
Tell me how to get close tell me now now
Dis-moi comment me rapprocher, dis-moi maintenant maintenant
Tell me how to get close to your heart
Dis-moi comment me rapprocher de ton cœur
Tell me how to get close to your heart
Dis-moi comment me rapprocher de ton cœur
Tell me how to get close tell me now now
Dis-moi comment me rapprocher, dis-moi maintenant maintenant
OUTRO:
SORTIE :
Tell me tell me tell me now (tell me how to get close to your heartx2)
Dis-moi, dis-moi, dis-moi maintenant (dis-moi comment me rapprocher de ton cœurx2)
Tell me tell me tell me now
Dis-moi, dis-moi, dis-moi maintenant
Tell me how to get close to your heart tell me now now
Dis-moi comment me rapprocher de ton cœur, dis-moi maintenant maintenant
Tell me how to get close to your heart
Dis-moi comment me rapprocher de ton cœur

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.