Caledonia Versuri Traducere în Română
Femeie Celtică - Caledonia
by Celtic Woman
Celtic Woman - Caledonia versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
I don't know if you can see
Nu știu dacă poți vedea
The changes that have come over me
Schimbările care au venit peste mine
These last few days I've been afraid
În ultimele zile mi-a fost frică
That I might drift away
Ca aș putea să plec
I've been telling old stories, singing songs
Am spus povești vechi, am cântat cântece
That make me think about where I've come from
Asta mă face să mă gândesc de unde am venit
That's the reason why I seem
Acesta este motivul pentru care par
So far away today
Atât de departe astăzi
horus
horus
Let me tell you that I love you
Lasă-mă să-ți spun că te iubesc
That I think about you all the time
Că mă gândesc la tine tot timpul
Caledonia, you're calling me, now I'm going home
Caledonia, mă suni, acum mă duc acasă
But if I should become a stranger
Dar dacă ar trebui să devin un străin
Know that it would make me more than sad
Să știi că m-ar fi mai mult decât trist
Caledonia's been everything I've ever had
Caledonia a fost tot ce am avut vreodată
Now I have moved and I've kept on moving
Acum m-am mutat și am continuat să mă mișc
Proved the points that I needed proving
Am dovedit punctele de care aveam nevoie să le dovedesc
Lost the friends that I needed losing
Am pierdut prietenii pe care aveam nevoie să-i pierd
Found others on the way
Am găsit pe alții pe drum
I've kissed the fellas and left them crying
I-am sărutat pe băieți și i-am lăsat să plângă
Stolen dreams, yes, there's no denying
Vise furate, da, nu se poate nega
I've travelled hard, sometimes with conscience flying
Am călătorit din greu, uneori cu conștiința zburând
Somewhere with the wind
Undeva cu vântul
horus
horus
Let me tell you that I love you
Lasă-mă să-ți spun că te iubesc
That I think about you all the time
Că mă gândesc la tine tot timpul
Caledonia, you're calling me, now I'm going home
Caledonia, mă suni, acum mă duc acasă
But if I should become a stranger
Dar dacă ar trebui să devin un străin
Know that it would make me more than sad
Să știi că m-ar fi mai mult decât trist
Caledonia's been everything I've ever had
Caledonia a fost tot ce am avut vreodată
Now I'm sitting here before the fire
Acum stau aici înaintea focului
The empty room, the forest choir
Camera goală, corul pădurii
The flames have cooled, don't get any higher
Flăcările s-au răcit, nu se ridică
They've withered, now they've gone
S-au ofilit, acum au plecat
But I'm steady thinking, my way is clear
Dar mă gândesc constant, drumul meu este clar
And I know what I will do tomorrow
Și știu ce voi face mâine
When hands have shaken, the kisses float
Când mâinile s-au scuturat, sărutările plutesc
Then I will disappear
Atunci voi dispărea
horus
horus
Let me tell you that I love you
Lasă-mă să-ți spun că te iubesc
That I think about you all the time
Că mă gândesc la tine tot timpul
Caledonia, you're calling me, now I'm going home
Caledonia, mă suni, acum mă duc acasă
But if I should become a stranger
Dar dacă ar trebui să devin un străin
Know that it would make me more than sad
Să știi că m-ar fi mai mult decât trist
Caledonia's been everything I've ever had
Caledonia a fost tot ce am avut vreodată
Caledonia's been everything I've ever had
Caledonia a fost tot ce am avut vreodată
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
