My Brightness Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Charlie Hall – Moja jasność

by Charlie Hall

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Charlie Hall My Brightness

This is a song from Charlie Hall's album The Bright Sadness, it's called My Brightness.
To piosenka z albumu Charliego Halla The Bright Sadness, nazywa się My Brightness.
had the chords let alone lyrics up yet so I decided to figure them out and post them.
nie miałem jeszcze akordów, a co dopiero tekstu, więc postanowiłem je wymyślić i opublikować.
of the lyrics may be off I had to write them down too.
tekstów może nie być. Musiałem je też zapisać.
well i've been hit from every corner
Cóż, byłem atakowany z każdego rogu
and I've been thrown from side to side
i rzucano mnie z boku na bok
and them cracks up on the inside
i pękają od środka
so I come to you for life
więc przychodzę do ciebie na całe życie
you're presence always heals me
Twoja obecność zawsze mnie leczy
so I want to drink it in
więc chcę to wypić
You know where we're going god
Wiesz, dokąd zmierzamy, Boże
and you know where I've been
i wiesz, gdzie byłem
and you're love is like a rock
a twoja miłość jest jak skała
When I'm spinning
Kiedy się kręcę
You're love is like a rock
Twoja miłość jest jak skała
When I'm spinning
Kiedy się kręcę
and you're love is like a rock
a twoja miłość jest jak skała
When I'm spinning around
Kiedy się kręcę
Verse 2 (same as above)
Werset 2 (taki sam jak powyżej)
yesterday I felt so angry
wczoraj poczułam się taka wściekła
and today so insecure
a dzisiaj taki niepewny
and I hate it that I wrestle
i nienawidzę tego, że się walczę
with the god that I adore
z bogiem, którego uwielbiam
You're presence always heals me
Twoja obecność zawsze mnie leczy
so I want to drink it in
więc chcę to wypić
You know where we're going god
Wiesz, dokąd zmierzamy, Boże
and you know where I've been
i wiesz, gdzie byłem
Chorus (End on Em7 going into Bridge)
Refren (zakończenie na Em7 przechodzącym do mostka)
Em7(from chorus) D Em7
Em7 (z refrenu) D Em7
And I know less about you
I mniej o tobie wiem
But my heart loves you so much more
Ale moje serce kocha Cię o wiele bardziej
You're the bright inside this
Jesteś w tym bystry
You're my brightness
Jesteś moją jasnością
I wish this thing can pass from me
Chciałbym, żeby to coś mogło mnie ominąć
but I'm wanting what you want
ale chcę tego, czego ty chcesz
so bring me high or bring me low
więc podnieś mnie wysoko lub unieś mnie nisko
just hold me in your love
po prostu trzymaj mnie w swojej miłości

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.