Middle of June Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Chase Coy – połowa czerwca
by Chase Coy
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
http://jammmmm.tumblr.com
http://jammmmm.tumblr.com
http://themusiclibrary.tumblr.com
http://themusiclibrary.tumblr.com
this is my first ever tab so bear with me.
to moja pierwsza zakładka w życiu, więc proszę o wyrozumiałość.
intro: Em D C G
wstęp: Em DC G
verse:
werset:
A warm afternoon in the middle of June,
Ciepłe popołudnie w połowie czerwca,
And you didn't know that I'd fallen for you.
I nie wiedziałeś, że się w tobie zakochałem.
The long nights we stayed up, excuses we made up,
Długie noce, które nie spaliśmy, wymyślane wymówki,
And I didn't know that you felt this way too.
I nie wiedziałem, że ty też tak czujesz.
chorus:
refren:
There's nothing as sweet as your voice is to me.
Nie ma nic tak słodkiego jak dla mnie twój głos.
It's better than summer and spring.
To lepsze niż lato i wiosna.
The words that you speak bring such comfort to me
Słowa, które wypowiadasz, przynoszą mi ogromną pociechę
When we're miles apart and I'm lonely.
Kiedy jesteśmy daleko od siebie i jestem samotny.
~filler~ play around with the chords, I'm not too sure here.
~filler~ baw się akordami, tutaj nie jestem pewien.
verse:
werset:
And as I recall, it was Presidents' Hall
O ile pamiętam, była to Sala Prezydentów
Where I found you, a year had gone past.
Tam, gdzie cię znalazłem, minął rok.
The long days without you spent thinking about you,
Długie dni bez Ciebie spędziłem myśląc o Tobie,
And all of the memories they came flooding back.
I wszystkie wspomnienia, które przyszły, wróciły.
chorus:
refren:
There's nothing as sweet as your voice is to me.
Nie ma nic tak słodkiego jak dla mnie twój głos.
It's better than summer and spring.
To lepsze niż lato i wiosna.
The words that you speak bring such comfort to me
Słowa, które wypowiadasz, przynoszą mi ogromną pociechę
When we're miles apart and I'm lonely.
Kiedy jesteśmy daleko od siebie i jestem samotny.
And darling I won't ever let you go,
I kochanie, nigdy nie pozwolę Ci odejść,
So I just thought that I'd let you know.
Więc pomyślałem, że dam ci znać.
chorus:
refren:
There's nothing as sweet as your voice is to me.
Nie ma nic tak słodkiego jak dla mnie twój głos.
It's better than summer and spring.
To lepsze niż lato i wiosna.
The words that you speak bring such comfort to me
Słowa, które wypowiadasz, przynoszą mi ogromną pociechę
When we're miles apart and I'm lonely.
Kiedy jesteśmy daleko od siebie i jestem samotny.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
