Crop Comes In Letra Traducción al Español
Línea del condado de Chatham: llega la cosecha
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
http://www.chathamcountyline.com/
http://www.chathamcountyline.com/
"Crop Comes In"
"La cosecha llega"
Chatham County Line
Línea del condado de Chatham
G Am > C
G Am > C
Sweet Marie I can hardly Wait
Dulce Marie, apenas puedo esperar.
G Am > C
G Am > C
Theres gas in the tank, tonights are fate
Hay gasolina en el tanque, esta noche es el destino
G Am > C
G Am > C
Let us not part souls by the porches light
No separemos las almas a la luz de los porches.
G Am > C D
G Am > C D
Let's go out together into the night
Salgamos juntos a la noche.
G Am > C
G Am > C
She said her friend Peter had a steady wage
Dijo que su amigo Peter tenía un salario estable.
G Am > C
G Am > C
A home for two, numbers on the page
Un hogar para dos, números en la página
G Am > C
G Am > C
Well I thought for a while and that's when she spoke
Bueno lo pensé un rato y fue cuando ella habló.
G Am > C D
G Am > C D
And the words as they started I thought were a joke, she said
Y las palabras cuando empezaron pensé que eran una broma, dijo.
Chorus:
Coro:
Come see me when your crop comes in
Ven a verme cuando llegue tu cosecha.
(When the water's high you can afford to spend)
(Cuando el agua está alta, puedes permitirte gastar)
I'm high on the cotton and my dress is fine
Estoy drogada con el algodón y mi vestido está bien.
(And I'd spend it all if you could be mine)
(Y lo gastaría todo si pudieras ser mía)
I'm not the kind of woman that's bound to lose
No soy el tipo de mujer que está destinada a perder
So don't come around with your poor boy blues
Así que no vengas con tu pobre niño triste.
Verse II:
Verso II:
She was sore from the moment she picked up
Estaba dolorida desde el momento en que contestó.
A plastic fork and a paper cup
Un tenedor de plástico y un vaso de papel.
But She laughed at my jokes and she sure could smile
Pero ella se rió de mis chistes y seguro que podía sonreír.
Something cheap as love should last a while, she said
Algo tan barato como el amor debería durar un tiempo, dijo.
Does a diamond really talk that loud
¿Un diamante realmente habla tan fuerte?
Does just love not make you proud
¿El amor no te hace sentir orgulloso?
When you've got all you can use
Cuando tengas todo lo que puedas usar
Don't bore me with your rich girl blues
No me aburras con tu tristeza de chica rica
Verse III:
Verso III:
G Am > C
G Am > C
Well Sweet Marie I can hardly wait
Bueno, dulce Marie, apenas puedo esperar.
G Am > C
G Am > C
Back when I thought you were my fate
Cuando pensaba que eras mi destino
G Am > C
G Am > C
But a diamond told you to walk that aisle
Pero un diamante te dijo que caminaras por ese pasillo
G Am > C D
G Am > C D
Even though you could have been, could have been my style
Aunque pudiste haber sido, podría haber sido mi estilo
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
