Heart of Stone Versuri Traducere în Română
Cher - Inima de piatră
by Cher
Cher - Heart of Stone versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
Title: Heart Of Stone
Titlu: Heart Of Stone
Words & Music by Andy Hill & Pete Sinfield
Cuvinte și muzică de Andy Hill și Pete Sinfield
Beneath the white fire of the moon
Sub focul alb al lunii
Love's wings are broken all too soon
Aripile iubirii sunt rupte prea devreme
We never learn
Nu învățăm niciodată
Hurt together, hurt alone
Răniți împreună, răniți singuri
Don't you sometimes wish your heart was a heart of stone
Nu ți-ai dori uneori inima ta să fie o inimă de piatră
We turn the wheel and break the chain
Întoarcem roata și rupem lanțul
Put steel to steel and laugh at pain
Pune oțel pe oțel și râzi de durere
We're dreamers in castles made of sand
Suntem visători în castele făcute din nisip
The road to Eden's overgrown
Drumul spre Eden este copleșit
Don't you sometimes wish your heart was made of stone
Nu ți-ai dori uneori inima ta să fie făcută din piatră
Look at the headlines
Uită-te la titluri
Big crowd at the crazy house
Mulțime mare la casa nebună
Long queue for the jokers shoes
Codă lungă pentru pantofii jokeri
Ten rounds in the ring of love
Zece runde în inelul iubirii
Do you lose and win, or win and lose
Pierzi și câștigi, sau câștigi și pierzi
Sweet rain like mercy in the night
Ploaie dulce ca mila în noapte
(Lay me down, wash away the sorrow)
(Lasă-mă jos, spală durerea)
Caress my soul and set it right
Mângâie-mi sufletul și îndreaptă-l
(Lay me down, show me your tomorrow)
(Întinde-mă, arată-mi ziua ta de mâine)
Summer tears, winter and the moment's flown
Lacrimile de vară, iarna și momentul a zburat
Don't' you sometimes wish your heart was made of stone
Nu ți-ai dori uneori inima ta să fie făcută din piatră
Mercy, mercy, wish your heart was a heart of stone
Milă, milă, doresc ca inima ta să fie o inimă de piatră
Get the picture?
Ia poza?
No room for the innocent
Nu există loc pentru nevinovați
Peak season in lonely town
Sezonul de vârf într-un oraș singuratic
Knocked out of the ring by love
Doborât din ring de dragoste
Are you down and up, or up and down
Ești jos și sus, sau sus și jos
I ask the river for a sign
Cer râului un semn
(In a dream, we go on together)
(Într-un vis, mergem împreună)
How long is love supposed to shine
Cât de mult ar trebui să strălucească iubirea
(In a dream, diamonds are forever)
(Într-un vis, diamantele sunt pentru totdeauna)
But you and I, we're hurt together, hurt alone
Dar tu și cu mine suntem răniți împreună, răniți singuri
Don't you sometimes wish your heart was a heart of stone
Nu ți-ai dori uneori inima ta să fie o inimă de piatră
Mercy, mercy, wish your heart was a heart of stone
Milă, milă, doresc ca inima ta să fie o inimă de piatră
(With a heart of stone, you'll be well protected)
(Cu o inimă de piatră, vei fi bine protejat)
Don't you sometimes wish your heart was made of stone
Nu ți-ai dori uneori inima ta să fie făcută din piatră
(With a heart of stone, you'll be well connected)
(Cu o inimă de piatră, vei fi bine conectat)
Mercy, mercy, wish your heart was a heart of stone
Milă, milă, doresc ca inima ta să fie o inimă de piatră
(With a heart of stone, you'll be well protected)
(Cu o inimă de piatră, vei fi bine protejat)
Don't you sometimes wish your heart was made of stone
Nu ți-ai dori uneori inima ta să fie făcută din piatră
(With a heart of stone, you'll be well connected)
(Cu o inimă de piatră, vei fi bine conectat)
Mercy, mercy, wish your heart was a heart of stone (fade)
Milă, milă, doresc ca inima ta să fie o inimă de piatră (se estompează)
CHORDS USED : G = 320033
COORDURI UTILIZATE : G = 320033
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
