Hard Habit to Break Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Chicago – Nawyk trudny do przełamania
by Chicago
Chicago - Hard Habit to Break tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
I guess I thought you'd be here forever
Chyba myślałam, że zostaniesz tu na zawsze
Another illusion I chose to create
Kolejna iluzja, którą zdecydowałem się stworzyć
You don't know what you got until it's gone
Nie wiesz, co masz, dopóki tego nie stracisz
And I found out a little to late
A dowiedziałem się trochę za późno
I was actin' as if you were lucky to have me
Zachowuję się tak, jakbyś był szczęściarzem, że mnie masz
Doin' you a favor (I hardly knew you were there)
Robię ci przysługę (prawie nie wiedziałem, że tam jesteś)
F#m F#m Then you were gone
F#m F#m Potem cię nie było
And it all was wrong
I wszystko było źle
I had no idea how much I cared
Nie miałam pojęcia, jak bardzo mi zależało
Bein' without you takes a lot of getting used to
Bycie bez ciebie wymaga przyzwyczajenia się
m
m
You should learn to live with it
Powinnaś nauczyć się z tym żyć
F?
F?
But I don't want to
Ale nie chcę
#7
#7
Bein' with out you all a big mistake
Bycie bez was to duży błąd
Instead of getting any easier,
Zamiast robić się łatwiej,
It's the hardest thing to take
To najtrudniejsza rzecz do zniesienia
I'm addicted to you, baby
Jestem od ciebie uzależniony, kochanie
Your a Hard habit to break
Trudno cię przełamać
You found someone else, you had every reason
Znalazłeś kogoś innego, miałeś ku temu powody
You know I can't blame you for running to him
Wiesz, że nie mogę cię winić za to, że do niego pobiegłaś
Two people together, but living alone
Dwie osoby razem, ale żyjące samotnie
I was spreading my love to thin
Rozprzestrzeniałem swoją miłość zbyt słabo
After all these years, I'm still trying to shake it
Po tylu latach nadal próbuję się z tym otrząsnąć
Doin' much better (they say that it just takes time)
Robię dużo lepiej (mówią, że to po prostu wymaga czasu)
Deep in the night, it's an endless flight
Głęboko w nocy jest to niekończący się lot
And I can't get you out of my mind
I nie mogę wyrzucić Cię z myśli
Bein' without you takes a lot of getting used to
Bycie bez ciebie wymaga przyzwyczajenia się
You should learn to live with it, But I don't want to
Powinieneś nauczyć się z tym żyć, ale ja nie chcę
Bein' without you is all a big mistake
Bycie bez ciebie jest wielkim błędem
Instead of getting any easier, it's the hardest thing to take
Zamiast być łatwiejszym, najtrudniej jest to zrobić
I'm addicted to you,babe
Jestem od ciebie uzależniony, kochanie
You're a Hard habit to break
Trudno cię przełamać
us
my
I just can't go on
Po prostu nie mogę iść dalej
us
my
I just can't go on
Po prostu nie mogę iść dalej
us
my
Bein' without you takes a lot of getting used to
Bycie bez ciebie wymaga przyzwyczajenia się
You should learn to live with it
Powinnaś nauczyć się z tym żyć
But I don't want to
Ale nie chcę
(#7)
(#7)
Bein' with out you is all a big mistake
Bycie bez ciebie jest wielkim błędem
Instead of getting any easier
Zamiast być coraz łatwiejszym
It's the hardest thing to take
To najtrudniejsza rzecz do zniesienia
#7)
#7)
I'm addicted to you
Jestem od ciebie uzależniony
You're a hard habit to break
Trudno cię przełamać
Such a hard habit to break
Taki nawyk, który trudno zerwać
I'm addicted to you babe
Jestem od ciebie uzależniony, kochanie
us
my
Concert ending:
Zakończenie koncertu:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
