Heartbeat Paroles Traduction Française

Childish Gambino - Battement de coeur

by Childish Gambino

Childish Gambino - Heartbeat paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Heartbeat - Childish Gambino
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Childish Gambino Heartbeat

I wanted you to know
Je voulais que tu saches
That I am ready to go,
Que je suis prêt à partir,
Heartbeat
Battement de coeur
My heartbeat
Mon battement de coeur
I wanted you to know
Je voulais que tu saches
Whenever you aren't around,
Chaque fois que tu n'es pas là,
I can't speak
je ne peux pas parler
I can't speak
je ne peux pas parler
I know what your boy like
Je sais ce que ton garçon aime
Skinny tie and a cuff tight
Cravate fine et manchette serrée
He go and make breakfast
Il va préparer le petit déjeuner
You walk around naked
Tu te promènes nu
I might just text you
Je pourrais juste t'envoyer un message
Turn your phone over,
Retournez votre téléphone,
when it's all over, No settling down,
quand tout sera fini, pas d'installation,
my text go to your screen,You know better than that
mon texte va sur ton écran, tu sais mieux que ça
I come around when you least expect me
Je viens quand tu m'attends le moins
I'm sitting at the bar when your glass is empty
Je suis assis au bar quand ton verre est vide
You thinking that the songs coming on to tempt me
Tu penses que les chansons viennent me tenter
I need to be alone like the way you left me
J'ai besoin d'être seul comme tu m'as laissé
You start calling, you start crying
Tu commences à appeler, tu commences à pleurer
I come over, I'm inside you
Je viens, je suis en toi
I can't find you The girl that I once had
Je ne peux pas te trouver, la fille que j'ai eue autrefois
But the sex that we have, isn't half bad
Mais le sexe que nous avons n'est pas si mauvais
The text say that "It's not fair"
Le texte dit que "Ce n'est pas juste"
That's code for "He's not here"
C'est le code pour "Il n'est pas là"
And I'mma flirt with this new girl
Et je vais flirter avec cette nouvelle fille
And I'mma call if it don't work
Et je vais appeler si ça ne marche pas
So we fuck, till we come, to conclusions
Alors on baise, jusqu'à ce qu'on arrive à des conclusions
All the things that we thought we were losing
Toutes les choses que nous pensions perdre
I'm a ghost and you know this
Je suis un fantôme et tu le sais
That's why we broke up in the first place, Cause
C'est pour ça qu'on a rompu en premier lieu, parce que
I wanted you to know
Je voulais que tu saches
That I am ready to go,
Que je suis prêt à partir,
Heartbeat
Battement de coeur
My heartbeat
Mon battement de coeur
I wanted you to know
Je voulais que tu saches
Whenever you aren't around,
Chaque fois que tu n'es pas là,
I can't speak
je ne peux pas parler
I can't speak
je ne peux pas parler
Same Pattern
Même modèle
It's late night Thursday
Il est tard jeudi soir
I know that you heard me
Je sais que tu m'as entendu
But you don't want the same thing
Mais tu ne veux pas la même chose
Well two can play that game
Eh bien, deux peuvent jouer à ce jeu
So I'm chilling with my girlfriend
Alors je me détends avec ma copine
But she not my real girlfriend
Mais ce n'est pas ma vraie petite amie
She got a key to my place but
Elle a la clé de chez moi mais
She's not my real girlfriend
Ce n'est pas ma vraie petite amie
Stupid, so dummy
Stupide, tellement idiot
Say the wrong thing and wrong girls come runnin'
Dis la mauvaise chose et les mauvaises filles viennent en courant
I'm paranoid that these girls want something from me
Je suis paranoïaque à l'idée que ces filles veulent quelque chose de moi
And it's hard to make a dime go one hundred
Et c'est difficile de faire passer un centime à cent
And my dude freakin' out over a worse fate
Et mon mec panique à cause d'un sort pire
She on time, but she late for they first date
Elle est à l'heure, mais elle est en retard pour leur premier rendez-vous
Cause he went and tried out all new condoms
Parce qu'il est allé essayer tous les nouveaux préservatifs
Slipped off in a threesome, good problems?
Vous avez glissé dans un plan à trois, de bons problèmes ?
Right? Wrong
Droite? Faux
Askin' him if she gonna play games
Je lui demande si elle va jouer à des jeux
With the super smash brothers, but none of them you
Avec les frères Super Smash, mais aucun d'entre eux ne t'intéresse
I miss the sex when you kiss whenever you through
Le sexe me manque quand tu t'embrasses chaque fois que tu as fini
Sixty-nine is the only dinner for two
Soixante-neuf est le seul dîner pour deux
I was wrong, but would you have listened to you?
J'avais tort, mais vous auriez-vous écouté ?
Uh, you were crazy
Euh, tu étais fou
I got a heart, but the artichoke
J'ai un cœur, mais l'artichaut
Is the only thing girls want when you in that smokin' light
C'est la seule chose que les filles veulent quand tu es dans cette lumière fumante
So we're done? This the real shit?
Alors on a fini ? C'est la vraie merde ?
We used to hold hands like field trips
Nous avions l'habitude de nous tenir la main comme lors d'excursions scolaires
I'm a jerk, but your dude is a real dick
Je suis un con, mais ton mec est un vrai connard
I read his posts on your wall and I feel sick
Je lis ses messages sur ton mur et je me sens malade
He ain't cool, he ball and all that
Il n'est pas cool, il joue et tout ça
But he just a fake nigga who blog in all caps
Mais c'est juste un faux négro qui blogue en majuscules
You couldn't wait to date
Tu ne pouvais pas attendre pour sortir avec toi
I'm going straight for your thighs like the cake you ate
Je vais droit sur tes cuisses comme le gâteau que tu as mangé
I give a fuck about the niggas that you say you hate
Je m'en fous des négros que tu dis détester
You know that I'm the best when I'm a-ffection-ate
Tu sais que je suis le meilleur quand je suis affectueux
I'm the best that you had, face it
Je suis le meilleur que tu as eu, fais-y face
J and Keyshia are related, racist
J et Keyshia sont liés, racistes
I give you money, then you burn it, like you made off
Je te donne de l'argent, puis tu le brûles, comme si tu t'étais enfui
She ain't a killer, but she'd fucking blow your head off
Ce n'est pas une tueuse, mais elle te ferait exploser la tête.
I know he wondering, "What the fuck you hiding?"
Je sais qu'il se demande : "Qu'est-ce que tu caches ?"
That we dated like raps about Bin Laden
Que nous sommes sortis ensemble comme des raps sur Ben Laden
Ayo, fuck this
Ayo, merde ça
Are we dating? Are we fucking?
Est-ce qu'on sort ensemble ? Est-ce qu'on baise ?
Are we best friends? Are we something in between that?
Sommes-nous les meilleurs amis ? Sommes-nous quelque chose entre ça ?
I wish we never fucked, and I mean that
J'aurais aimé qu'on n'ait jamais baisé, et je le pense vraiment
But not really, you say the nastiest shit in bed and it's fuckin? awesome
Mais pas vraiment, tu dis les conneries les plus méchantes au lit et c'est putain ? génial

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.