Don'€™t Judge Me Songtekst Nederlandse Vertaling

Chris Brown - Oordeel niet over mij

by Chris Brown

Chris Brown - Don'€™t Judge Me songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.

Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken

Don'€™t Judge Me - Chris Brown
Vertalingen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Chris Brown Don'€™t Judge Me

Chris Brown- Don't Judge Me (Comments and rates would be much appreciated) :)
Chris Brown- Beoordeel mij niet (opmerkingen en tarieven worden zeer op prijs gesteld) :)
I don't wanna go there, we should never go there,
Ik wil daar niet heen, we mogen daar nooit heen gaan.
Why you wanna go there, I guess I gotta go there,
Waarom wil je daarheen, ik denk dat ik daarheen moet gaan
Your'e hearin rumours about me, and you can't stomach the thought,
Je hoort geruchten over mij, en je kunt de gedachte niet verdragen
Of someone touchin my body, when youre so close to my heart,
Van iemand die mijn lichaam aanraakt, terwijl je zo dicht bij mijn hart bent,
I won't deny what they're say'in, because most of it is true,
Ik zal niet ontkennen wat ze zeggen, want het meeste is waar.
But it was all before I fell for you, so please babe,
Maar het was allemaal voordat ik voor je viel, dus alsjeblieft schat,
So please don't judge me, and I won't judge ya,
Dus oordeel alsjeblieft niet over mij, en ik zal ook niet over jou oordelen,
Coz it could get ugly, before it gets beautiful
Want het kan lelijk worden, voordat het mooi wordt
So please don't judge me, and I won't judge ya,
Dus oordeel alsjeblieft niet over mij, en ik zal ook niet over jou oordelen,
And if you love me, then let it be beautiful,
En als je van me houdt, laat het dan mooi zijn,
Let it be beautiful,
Laat het mooi zijn,
Let it be beautiful,
Laat het mooi zijn,
Let it be beautiful ,
Laat het mooi zijn,
Let it be beautiful,
Laat het mooi zijn,
Everything I say right now, is gonna be used in another fight,
Alles wat ik nu zeg, zal gebruikt worden in een nieuw gevecht.
And I've been through this so many times, can we change the subject,
En ik heb dit al zo vaak meegemaakt, kunnen we van onderwerp veranderen?
You're gonna start ask'in me questions like,
Je gaat mij vragen stellen zoals:
Was she attractive,
Was ze aantrekkelijk,
Was she an actress,
Was zij een actrice,
Baby the fact is,
Schat, het feit is,
You're hear'in rumours about me, and saw some pictures online,
Je hebt geruchten over mij gehoord en wat foto's online gezien,
Say'in they got you so angry, mak'in you wish were burned,
Zeg dat ze je zo boos hebben gemaakt, dat je zou willen dat je verbrand was,
Before we start talk'in crazy, say'in some things you'll regret,
Voordat we gek gaan praten, zeg een paar dingen waar je spijt van krijgt,
Can't we just slow it down, and press reset'you're beautiful,
Kunnen we het niet gewoon vertragen en op reset drukken? Je bent mooi,
So please don't judge me, and I won't judge ya,
Dus oordeel alsjeblieft niet over mij, en ik zal ook niet over jou oordelen,
Coz it could get ugly, before it gets beautiful
Want het kan lelijk worden, voordat het mooi wordt
So please don't judge me, and I won't judge ya,
Dus oordeel alsjeblieft niet over mij, en ik zal ook niet over jou oordelen,
And if you love me, then let it be beautiful,
En als je van me houdt, laat het dan mooi zijn,
Verse 4(Change)
Vers 4(Wijziging)
Just let the past, just be the past,
Laat het verleden gewoon het verleden zijn,
And focus on things, that are gonna make us laugh,
En concentreer je op dingen die ons aan het lachen zullen maken,
Take me as I am, not who I was,
Neem mij zoals ik ben, niet wie ik was,
Em G(Octave ^)
Em G(Oktaaf ^)
I promise I'll be, the one you can trust,
Ik beloof dat ik degene zal zijn die je kunt vertrouwen,
Chorus (^ Octave)
Koor (^ Octaaf)
So please dont judge me, and I wont,
Dus oordeel alsjeblieft niet over mij, en dat zal ik ook niet doen,
Coz it could get ugly, before it gets beautiful,
Want het kan lelijk worden, voordat het mooi wordt,
And so please don't,
En dus alsjeblieft niet,
No I won't,
Nee dat zal ik niet doen,
And if you love me,
En als je van mij houdt,
Then let it be beautiful babe,
Laat het dan mooi zijn, schat,
Ooooooh Oooooh,
Ooooooh Oooooh,
Let it be-e-e-e- o-o-oh
Laat het-e-e-e-o-o-oh zijn
Let it be Beautiful?. A-AY!
Laat het mooi zijn?. A-AY!
Let it be Beau-ti-ful, Ye-e-e-e-eah
Laat het mooi zijn, Ye-e-e-e-eah
Finish(slow it down)
Afmaken (vertraag het)
I don't wanna go there, Baby, we should never go there,
Ik wil daar niet heen, schat, we zouden daar nooit heen moeten gaan

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.