Graduation Day Letra Traducción al Español

Chris Isaak - Día de graduación

by Chris Isaak

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Chris Isaak Graduation Day

Song Title: Graduation Day
Título de la canción: Día de graduación
Graduation Day
día de graduación
Chris Isaak & The Silvertones
Chris Isaak y los Silvertones
Intro: F-G-D-Em
Introducción: F-G-D-Em
Verse 1:
Verso 1:
Driving slowly, watching the headlights in the rain
Conduciendo despacio, mirando los faros bajo la lluvia.
Funny how things change.
Es curioso cómo cambian las cosas.
Think of the good times, wishing you were still with me
Piensa en los buenos momentos, deseando que todavía estuvieras conmigo
The way it used to be. Graduation day.
Como solía ser. Día de graduación.
Watching the stars fall, million dreams have all gone bad
Viendo caer las estrellas, millones de sueños se han vuelto malos
Think of all we had.
Piensa en todo lo que teníamos.
I knew it all then, thought you loved me I was wrong
Lo supe todo entonces, pensé que me amabas, estaba equivocado
Life goes on. Graduation day, ohhhhh graduation day.
La vida continúa. Día de graduación, ohhhhh día de graduación.
Chrous:
Chrous:
Thinking of a time when everything was right
Pensando en un momento en el que todo estaba bien
Thinking of a time with only you and I,
Pensando en un tiempo solo contigo y yo,
Makes me sorry that it had to end that way
Me da pena que todo tuviera que terminar así.
Learned my lesson now there's nothing left to say.
Aprendí mi lección ahora no hay nada más que decir.
Graduation day, ohhhh, graduation day.
Día de graduación, ohhhh, día de graduación.
Solo: Em-C-G-D-Em-C-G-D-Em
Solo: Em-C-G-D-Em-C-G-D-Em
Chrous:
Chrous:
Thinking of a time when everything was right
Pensando en un momento en el que todo estaba bien
Thinking of a time with only you and I,
Pensando en un tiempo solo contigo y yo,
Makes me sorry that it had to end that way
Me da pena que todo tuviera que terminar así.
Learned my lesson now there's nothing left to say.
Aprendí mi lección ahora no hay nada más que decir.
Graduation day, ohhhh, graduation day, ohhhh, graduation day.
Día de graduación, ohhhh, día de graduación, ohhhh, día de graduación.
Ending Chords: F-G-D-Em
Acordes finales: F-G-D-Em
End on Em
Terminar en Em
The best way to describe this song is the way my girlfriend put it. "It
La mejor manera de describir esta canción es como la expresó mi novia. "Eso
sounds like an evil Beach Boys song." True the song is kind of depressing but
Suena como una canción malvada de los Beach Boys". Es cierto que la canción es un poco deprimente, pero
it sounds too cool. Once again it's a pretty easy song to get once you get
Suena demasiado genial. Una vez más, es una canción bastante fácil de conseguir una vez que la consigues.
the strumming patterns down flat. So have fun with it, sweep some beautiful
los patrones de rasgueo hacia abajo. Así que diviértete con él, barre algunos hermosos
girl off her feet with it it, cause it's Chris Isaak 95.....Dig it!
Chica loca con eso, porque es Chris Isaak 95... ¡Cava!
_x__|_2__|_3__|_0__|_0__|_0__|
_x__|_2__|_3__|_0__|_0__|_0__|
_1__|_3__|_3__|_1__|_0__|_1__|
_1__|_3__|_3__|_1__|_0__|_1__|
_2__|_2__|_0__|_0__|_0__|_2__| Diagram To Chris's Chords!
_2__|_2__|_0__|_0__|_0__|_2__| ¡Diagrama de los acordes de Chris!
_3__|_0__|_0__|_2__|_2__|_2__|
_3__|_0__|_0__|_2__|_2__|_2__|
_3__|_x__|_2__|_3__|_2__|_0__|
_3__|_x__|_2__|_3__|_2__|_0__|
_x__|_x__|_3__|_x__|_x__|_x__|
_x__|_x__|_3__|_x__|_x__|_x__|

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.