Wind and Spirit Letras Tradução em Português
Chris Rice - Vento e Espírito
by Chris Rice
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Good Song here not sure its all together right but its close.
Good Song aqui não tenho certeza se está tudo certo, mas está perto.
#
#
I hear a sound and turn to see
Eu ouço um som e me viro para ver
A new direction on that rusty weathervane
Uma nova direção naquele cata-vento enferrujado
Suddenly the dead brown leaves are stirred
De repente, as folhas marrons mortas são agitadas
To scratch their circle dances down the lane
Para arranhar suas danças circulares na rua
#
#
And now the sturdy oaks start clappin?
E agora os robustos carvalhos começam a bater palmas?
With the last few stubborn leaves that won't let go
Com as últimas folhas teimosas que não desistem
I can hear Old Glory snappin?
Posso ouvir o snappin da Velha Glória?
And her tattered rope now clangin? against the pole
E sua corda esfarrapada agora faz barulho? contra o poste
(CHORUS)
(REFRÃO)
And my breath is snatched away
E minha respiração é roubada
And a tear comes to my eye
E uma lágrima vem ao meu olho
Feels like somethin's on the way
Parece que algo está a caminho
So I look up to the sky
Então eu olho para o céu
I look up to the sky and
Eu olho para o céu e
From the corners of creation
Dos cantos da criação
Comes the Father's holy breath
Vem o sopro sagrado do Pai
Ridin? on a storm with tender fierceness
Ridin? em uma tempestade com terna ferocidade
#
#
Stirring my soul to holiness
Agitando minha alma para a santidade
Stirring my soul to holiness
Agitando minha alma para a santidade
(VERSE2)
(VERSO 2)
I see the lifeless dust now resurrected
Eu vejo a poeira sem vida agora ressuscitada
Swirling up against my window pane
Girando contra a vidraça da minha janela
And carried ?cross the distance
E carregado? Atravessar a distância
Come the long awaited fragrances of earth and rain
Venham as tão esperadas fragrâncias de terra e chuva
And out across the amber field
E do outro lado do campo âmbar
The slender grasses bend and bow
As ervas finas curvam-se e curvam-se
And kiss the ground
E beijar o chão
And in them I see the beauty of the souls
E neles vejo a beleza das almas
Who let the Spirit lay them down
Quem deixou o Espírito deitá-los
(CHORUS)
(REFRÃO)
And it takes my breath away
E isso me tira o fôlego
And a tear comes to my eye
E uma lágrima vem ao meu olho
Feels like somethin's on the way
Parece que algo está a caminho
So I look up to the sky
Então eu olho para o céu
I look up to the sky and
Eu olho para o céu e
From the corners of creation
Dos cantos da criação
Comes the Father's holy breath
Vem o sopro sagrado do Pai
Ridin? on a storm with tender fierceness
Ridin? em uma tempestade com terna ferocidade
Stirring my soul to holiness
Agitando minha alma para a santidade
Stirring my soul to holiness
Agitando minha alma para a santidade
(BRIDGE)
(PONTE)
#
#
And like a mighty wind blows with a force I cannot see
E como um vento poderoso sopra com uma força que não consigo ver
# # # #
####
I will open wide my wings, I will open wide my wings
Abrirei bem minhas asas, abrirei bem minhas asas
# #
# #
I will open wide my wings and let the Spirit carry me
Abrirei minhas asas e deixarei o Espírito me levar
From the corners of creation
Dos cantos da criação
Comes the Father's holy breath
Vem o sopro sagrado do Pai
Ridin? on a storm with tender fierceness
Ridin? em uma tempestade com terna ferocidade
Stirring my soul to holiness
Agitando minha alma para a santidade
Stirring my soul to holiness
Agitando minha alma para a santidade
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
