The Longest Mile Letra Traducción al Español
Circa Survive - La milla más larga
Circa Survive - The Longest Mile letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
The Longest Mile - Circa Survive
La milla más larga - Circa Survive
Email: gibsong6@yahoo.com
Correo electrónico: gibsong6@yahoo.com
No one had a tab out for this song or even chords, so I spent a little time and
Nadie tenía una tablatura para esta canción ni siquiera acordes, así que dediqué un poco de tiempo y
wrote a chord version of the song. This is how I think this song goes, and I think
escribió una versión de acordes de la canción. Así es como creo que va esta canción, y creo
it sounds pretty good. Even though Circa is amazing. Have fun with it!
suena bastante bien. Aunque Circa es increíble. ¡Diviértete con ello!
Intro: G#m F# B E x2
Introducción: G#m F# B E x2
Verse 1:
Verso 1:
You'll retire with some Well deserved space that you wanted years ago
Te jubilarás con un merecido espacio que deseabas hace años
It's not the same as if you pushed it away Unescorted through the longest mile
No es lo mismo que si lo alejaras sin compañía a través de la milla más larga
Now that it's over
Ahora que se acabó
I have some regrets
tengo algunos arrepentimientos
But I can just forget them
Pero puedo olvidarlos
Chrous:
Chrous:
I must admit going down within this ship
Debo admitir que me hundí dentro de este barco.
I couldn't have a better crew to travel with
No podría tener una mejor tripulación para viajar
If I make it in one piece back to land
Si logro llegar de una pieza a la tierra
I will never sail again
nunca volveré a navegar
Never
nunca
Verse 2:
Verso 2:
Peace and quiet Start to interrupt, Your life is not the same as you had hoped
Paz y tranquilidad. Empieza a interrumpir. Tu vida no es la misma que esperabas.
Living up to all the things that you played down If you don't get a hold of it, I wont be around
Estando a la altura de todas las cosas que minimizaste. Si no lo consigues, no estaré cerca.
Now that it's over
Ahora que se acabó
I've made mistakes
he cometido errores
It's all I have to learn from
Es todo lo que tengo que aprender de
Now that it's over
Ahora que se acabó
Now that it's over
Ahora que se acabó
Now that it's over
Ahora que se acabó
G#m F# E G#m (Octave) x2
G#m F# E G#m (Octava) x2
Bridge:
Puente:
I can't help, But think that, We're coming to the end
No puedo evitarlo, pero piensa eso, estamos llegando al final.
If that is, The case then ,I know we can't pretend
Si ese es el caso, entonces sé que no podemos fingir.
To never make a sound again
Para nunca volver a hacer un sonido
Never make a sound
Nunca hagas un sonido
End on G#m
Terminar en G#m
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
