Brandend avontuur 歌詞 日本語訳

クルーゾー - 燃える冒険

by Clouseau

Clouseau - Brandend avontuur の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

Brandend avontuur - Clouseau
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Clouseau Brandend avontuur

Brandend Avontuur - Clouseau
燃える冒険 - クルーソー
Email: janvangulck@hotmail.com
電子メール: janvangulck@hotmail.com
Intro + Verse1:
イントロ + Verse1:
aj7
aj7
Pre Chorus:
プレコーラス:
Chorus:
コーラス:
Verse 2:
2節:
aj7
aj7
Verse3:
詩 3:
Lyrics:
歌詞:
INTRO: 2X
イントロ: 2X
VERSE 1: 4X
バース 1: 4X
Langzaam komt ze dichterbij
彼女はゆっくりと近づいてくる
ze bestelt een lach van mij
彼女は私に笑いを命令する
en ze kijkt me veelbetekenend aan
そして彼女はそれを知りながら私を見つめる
Ik herken die zwoele blik
その蒸し暑い表情を私は知っています
van de nacht daarvoor en ik
前の晩と私から
ben de volgende die niet kan weerstaan
次に抵抗できないのは私です
PRE CHORUS: 1X
プレコーラス: 1X
En als muziek
そして音楽として
fluistert ze de woorden
彼女は言葉をささやく
veelbelovend en vertrouwd
有望でおなじみの
CHORUS: 2X
コーラス: 2X
Wij met zen twee
私たち二人
zijn geboren voor elkaar
お互いのために生まれてきた
een moment zonder gevaar
危険のない瞬間
geen liefde enkel vuur
愛なんてない、ただ火をつけるだけ
Ik ga met je mee
私も一緒に行きます
voor een nacht zonder verhaal
物語のない夜のために
zonder vragen en moraal
質問も道徳もなしに
een brandend avontuur
燃えるような冒険
VERSE 2: 4X
バース 2: 4X
Het maanlicht dansend om haar huid
彼女の肌の周りで踊る月光
ik kijk haar aan ze kleed zich uit
彼女が服を脱ぐとき、私は彼女を見つめます
en ik verlies me in dit magische beeld
そして私はこの魔法のイメージの中に我を忘れてしまう
ze is een heks een goeie fee
彼女は魔女であり、良い妖精です
Cleopatra Doris Day
クレオパトラ・ドリス・デイ
en ze gelooft in elke rol die ze speelt
そして彼女は自分が演じるすべての役割を信じています
PRE CHORUS: 1X
プレコーラス: 1X
En morgenvroeg
そして朝
fluistert ze de woorden
彼女は言葉をささやく
veelbelovend en vertrouwd
有望でおなじみの
CHORUS: 2X
CHORUS: 2X
Wij met zen twee
私たち二人
zijn geboren voor elkaar
お互いのために生まれてきた
een moment zonder gevaar
危険のない瞬間
geen liefde enkel vuur
愛なんてない、ただ火をつけるだけ
Ik ga met je mee
私も一緒に行きます
voor een nacht zonder verhaal
物語のない夜のために
zonder vragen en moraal
質問も道徳もなしに
een brandend avontuur
燃えるような冒険
VERSE 3: 1X
詩 3: 1X
Ik vraag haar niet
私は彼女に尋ねません
naar de eenzaamheid
孤独へ
die haar ongetwijfeld bekruipt
それは間違いなく彼女に忍び寄る
Als zij alleen de bezetenheid
彼らが所有権を持ってさえいれば
van de duisternis insluipt
闇が忍び寄る
CHORUS: 10X
コーラス: 10X
Wij met zen twee
私たち二人
zijn geboren voor elkaar
お互いのために生まれてきた
een moment zonder gevaar
危険のない瞬間
een brandend avontuur
イーン ブランドエンド アボントゥール
Het is een honger naar de jacht
それは狩りへの飢えだ
die ze stilt om middernacht
彼女は真夜中にそれを黙らせます
een verlangen naar de eindeloze vrijheid
終わりのない自由への憧れ
Heel haar leven is een zucht
彼女の人生はすべてため息だ
daar genot in vogelvlucht
一言で言えば喜びがあります
wat maakt het uit
誰が気にする
ze is nu bij mij
彼女は今私と一緒にいます
Wij met zen twee
私たち二人
zijn geboren voor elkaar
お互いのために生まれてきた
een moment zonder gevaar
危険のない瞬間
geen liefde enkel vuur
愛なんてない、ただ火をつけるだけ
Ik ga met je mee
私も一緒に行きます
voor een nacht zonder verhaal
物語のない夜のために
zonder vragen en moraal
質問も道徳もなしに
een brandend avontuur
燃えるような冒険
Wij met zen twee
私たち二人
zijn geboren voor elkaar
お互いのために生まれてきた
een moment zonder gevaar
危険のない瞬間
geen liefde enkel vuur
愛なんてない、ただ火をつけるだけ
Ik ga met je mee
私も一緒に行きます
voor een nacht zonder verhaal
物語のない夜のために
zonder vragen en moraal
質問も道徳もなしに
een brandend avontuur
燃えるような冒険
Wij met z'n 2
私たち2人は

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.