Brandend avontuur Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Clouseau - Yakıcı macera

by Clouseau

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Clouseau Brandend avontuur

Brandend Avontuur - Clouseau
Yanan Macera - Clouseau
Email: janvangulck@hotmail.com
E-posta: janvangulck@hotmail.com
Intro + Verse1:
Giriş + Ayet1:
aj7
aj7
Pre Chorus:
Ön Koro:
Chorus:
Koro:
Verse 2:
Ayet 2:
aj7
aj7
Verse3:
Ayet3:
Lyrics:
Şarkı sözleri:
INTRO: 2X
GİRİŞ: 2X
VERSE 1: 4X
1. AYET: 4X
Langzaam komt ze dichterbij
Yavaş yavaş yaklaşıyor
ze bestelt een lach van mij
benden bir gülmeyi emrediyor
en ze kijkt me veelbetekenend aan
ve bana bilerek bakıyor
Ik herken die zwoele blik
Bu şehvetli bakışı tanıyorum
van de nacht daarvoor en ik
önceki geceden ve benden
ben de volgende die niet kan weerstaan
direnemeyen bir sonraki kişi benim
PRE CHORUS: 1X
ÖN KORO: 1X
En als muziek
Ve müzik olarak
fluistert ze de woorden
kelimeleri fısıldıyor
veelbelovend en vertrouwd
veelbelovend ve verrouwd
CHORUS: 2X
KORO: 2X
Wij met zen twee
ikimiz
zijn geboren voor elkaar
birbirleri için doğdular
een moment zonder gevaar
tehlikesiz bir an
geen liefde enkel vuur
aşk yok sadece ateş
Ik ga met je mee
seninle geleceğim
voor een nacht zonder verhaal
hikayesiz bir gece için
zonder vragen en moraal
Sorular ve ahlak olmadan
een brandend avontuur
yakıcı bir macera
VERSE 2: 4X
2. AYET: 4X
Het maanlicht dansend om haar huid
Ay ışığı teninin etrafında dans ediyor
ik kijk haar aan ze kleed zich uit
Soyunurken ona bakıyorum
en ik verlies me in dit magische beeld
ve bu büyülü görüntüde kendimi kaybediyorum
ze is een heks een goeie fee
o bir cadı ve iyi bir peri
Cleopatra Doris Day
Kleopatra Doris Günü
en ze gelooft in elke rol die ze speelt
ve oynadığı her role inanıyor
PRE CHORUS: 1X
ÖN KORO: 1X
En morgenvroeg
Ve sabah
fluistert ze de woorden
kelimeleri fısıldıyor
veelbelovend en vertrouwd
umut verici ve tanıdık
CHORUS: 2X
KORO: 2X
Wij met zen twee
ikimiz
zijn geboren voor elkaar
birbirleri için doğdular
een moment zonder gevaar
tehlikesiz bir an
geen liefde enkel vuur
aşk yok sadece ateş
Ik ga met je mee
seninle geleceğim
voor een nacht zonder verhaal
hikayesiz bir gece için
zonder vragen en moraal
Sorular ve ahlak olmadan
een brandend avontuur
yakıcı bir macera
VERSE 3: 1X
3. AYET: 1X
Ik vraag haar niet
ona sormuyorum
naar de eenzaamheid
yalnızlığa
die haar ongetwijfeld bekruipt
bu şüphesiz onu ürkütüyor
Als zij alleen de bezetenheid
Keşke onların elinde olsaydı
van de duisternis insluipt
karanlık içeri giriyor
CHORUS: 10X
KORO: 10X
Wij met zen twee
ikimiz
zijn geboren voor elkaar
birbirleri için doğdular
een moment zonder gevaar
tehlikesiz bir an
een brandend avontuur
yakıcı bir macera
Het is een honger naar de jacht
Bu avlanma açlığıdır
die ze stilt om middernacht
gece yarısı onu susturuyor
een verlangen naar de eindeloze vrijheid
sonsuz özgürlük özlemi
Heel haar leven is een zucht
Bütün hayatı bir iç çekişten ibaret
daar genot in vogelvlucht
kısacası keyif var
wat maakt het uit
kimin umrunda
ze is nu bij mij
o şimdi benimle
Wij met zen twee
ikimiz
zijn geboren voor elkaar
birbirleri için doğdular
een moment zonder gevaar
tehlikesiz bir an
geen liefde enkel vuur
aşk yok sadece ateş
Ik ga met je mee
seninle geleceğim
voor een nacht zonder verhaal
hikayesiz bir gece için
zonder vragen en moraal
Sorular ve ahlak olmadan
een brandend avontuur
yakıcı bir macera
Wij met zen twee
ikimiz
zijn geboren voor elkaar
birbirleri için doğdular
een moment zonder gevaar
tehlikesiz bir an
geen liefde enkel vuur
aşk yok sadece ateş
Ik ga met je mee
seninle geleceğim
voor een nacht zonder verhaal
hikayesiz bir gece için
zonder vragen en moraal
Sorular ve ahlak olmadan
een brandend avontuur
yakıcı bir macera
Wij met z'n 2
ikimiz

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.