Send Somebody كلمات أغنية ترجمة عربية

كولن هاي - أرسل شخصًا ما

by Colin Hay

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Colin Hay Send Somebody

This is a basic draft. Please tweak as you see fit.
هذه مسودة أساسية. من فضلك قم بالتعديل كما تراه مناسبا.
Send Somebody
إرسال شخص ما
Capo: 1
كابو: 1
Intro: D G D A D G D A
المقدمة: D G D A D G D A
Hello to who I'm talkin' to, no more automation
مرحباً بمن أتحدث إليه، لا مزيد من الأتمتة
I'm hoping you can walk me through, and solve my situation
آمل أن تتمكن من مساعدتي وحل وضعي
It's after midnight, and I've been on hold so long
إنه بعد منتصف الليل، ولقد كنت في الانتظار لفترة طويلة
You broke through the silence now I'm not alone
لقد كسرت الصمت الآن وأنا لست وحدي
You're asking me to help you see, the words begin to flow
أنت تطلب مني أن أساعدك على الرؤية، الكلمات تبدأ بالتدفق
This was not my plan or my intention, and how was I to know?
لم تكن هذه خطتي أو نيتي، وكيف لي أن أعرف؟
For such a short time, I feel I've known you for so long
لمثل هذه الفترة القصيرة، أشعر أنني أعرفك لفترة طويلة
I don't think I can make it on my own
لا أعتقد أنني أستطيع أن أفعل ذلك بمفردي
So send somebody, 'cause I'm stranded
لذا أرسل أحداً، لأنني تقطعت بهم السبل
And there's no place left where I can run,
ولم يعد هناك مكان يمكنني الهرب فيه،
Send somebody, 'cause I'm hanging by a thread
أرسل أحداً، لأني معلق بخيط رفيع
Now the whole damn thing's undone
الآن تم التراجع عن الأمر اللعين بأكمله
You have to know I can't let go, now I've made this connection
عليك أن تعلم أنني لا أستطيع ترك الأمر، لقد قمت الآن بهذا الارتباط
You see the love that runs the show, or random speculation
ترى الحب الذي يدير العرض، أو المضاربة العشوائية
In my desperation I'm a danger to myself
في يأسي أنا خطر على نفسي
I need your direction, yeah, I need someone else
أحتاج إلى توجيهك، نعم، أحتاج إلى شخص آخر
So send somebody, 'cause I'm stranded
لذا أرسل أحداً، لأنني تقطعت بهم السبل
And there's no place left where I can run,
ولم يعد هناك مكان يمكنني الهرب فيه،
Send somebody, 'cause I'm hanging by a thread
أرسل أحداً، لأني معلق بخيط رفيع
Now the whole damn thing's undone
الآن تم التراجع عن الأمر اللعين بأكمله
Dsus4 f# D Dsus4 D A D Dsus4 f# D Dsus4 D A D
Dsus4 f # D Dsus4 D A D Dsus4 f # D Dsus4 D A D
From my window, as the leaves begin in the fall
من نافذتي، حيث تبدأ أوراق الشجر في الخريف
Before the cold wind comes, please hear my call
قبل أن تأتي الرياح الباردة، من فضلك استمع لندائي
And send somebody, 'cause I'm stranded
وأرسل شخصًا ما، لأنني تقطعت بهم السبل
And there's no place left where I can run,
ولم يعد هناك مكان يمكنني الهرب فيه،
Send somebody, 'cause I'm hanging by a thread
أرسل أحداً، لأني معلق بخيط رفيع
Now the whole damn thing's undone
الآن تم التراجع عن الأمر اللعين بأكمله
Send somebody, 'cause I'm stranded
أرسل شخص ما، لأني تقطعت بهم السبل
And there's no place left where I can run,
ولم يعد هناك مكان يمكنني الهرب فيه،
Send somebody, 'cause I'm hanging by a thread
أرسل أحداً، لأني معلق بخيط رفيع
Now before I come undone
الآن قبل أن أتراجع
Dsus4 f# D Dsus4 D A D Dsus4 f# D Dsus4 D A D
Dsus4 f # D Dsus4 D A D Dsus4 f # D Dsus4 D A D
Send somebody send someone
أرسل أحداً أرسل أحداً
Dsus4 f# D Dsus4 D A D Dsus4 f# D Dsus4 D A D
Dsus4 f # D Dsus4 D A D Dsus4 f # D Dsus4 D A D
somebody send someone
شخص ما يرسل شخص ما
Dsus4 f# D Dsus4 D A D Dsus4 f# D Dsus4 D A D
Dsus4 f # D Dsus4 D A D Dsus4 f # D Dsus4 D A D
Send somebody send someone
أرسل أحداً أرسل أحداً
Dsus4 f# D Dsus4 D A D Dsus4 f# D Dsus4 D A D
Dsus4 f # D Dsus4 D A D Dsus4 f # D Dsus4 D A D
somebody send someone
شخص ما يرسل شخص ما

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.