Gypsy Honeymoon Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Collin Raye – Cygański miesiąc miodowy
by Collin Raye
Collin Raye - Gypsy Honeymoon tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
GYPSY HONEYMOON
CYGAŃSKI MIESIĄC MIODOWY
Collin Raye
Collina Raye’a
(Carnes/Ellingson)
(Carnes/Ellingson)
2001, Epic Records
2001, Epic Records
August 7, 2003
7 sierpnia 2003
(D) Outta her head
(D) Wyjdź z jej głowy
And outta her dreams
I poza jej snami
(Em7) There he was just the way she's seen him
(Em7) Był taki, jakim go widziała
(C) Lookin' at her a (G) thousand times be(D)fore
(C) Patrzę na nią (G) tysiąc razy (D) wcześniej
Said "I can't believe
Powiedział: „Nie mogę uwierzyć
It's been five long years
To już pięć długich lat
Cause to(Em7)night they just seen to disappear
Bo tej nocy po prostu widzieli, jak znikają
You (C) still look the same
Ty (C) nadal wyglądasz tak samo
(G) You haven't changed at (D) all"
(G) W ogóle się nie zmieniłeś (D)”
She said "take me a(D)way with you
Powiedziała: „Zabierz mnie ze sobą
We can (Em7) ride on the wind
Możemy (Em7) jeździć na wietrze
Cause (C) I feel a gypsy (G) honeymoon
Bo (C) Czuję cygański (G) miesiąc miodowy
Comin' ar(D)ound again
Znów się pojawię
Throw the car in gear
Wrzuć bieg samochodu
Put the (Em7) zoom on the lens
Umieść zoom (Em7) na obiektywie
Cause we're (C) hot as a gyspy (G) honeymoon
Bo jesteśmy (C) gorący jak cygański (G) miesiąc miodowy
Comin' ar(D)ound again"
Znów się pojawię”
He (D) said "I still remember
On (D) powiedział: „Nadal pamiętam
Her sweet perfume
Jej słodkie perfumy
When it (Em7) filled his head
Kiedy to (Em7) wypełniło mu głowę
And it rocked the room
I to wstrząsnęło pokojem
(C) They walked the wire of (G) passion so a(D)live
(C) Przeszli po linie (G) pasji, więc (D)żyją
It's hard to hold on
Trudno to wytrzymać
In these times
W tych czasach
Did (Em7) one of us change
Czy (Em7) któreś z nas się zmieniło?
Was it yours or mine
Czy to było twoje, czy moje
You (C) just can't imagine
Ty (C) po prostu nie możesz sobie tego wyobrazić
(G) How lonely I've (D) been"
(G) Jak bardzo byłem samotny (D)”
She said "take me a(D)way with you
Powiedziała: „Zabierz mnie ze sobą
We can (Em7) ride on the wind
Możemy (Em7) jeździć na wietrze
Cause (C) I feel a gypsy (G) honeymoon
Bo (C) Czuję cygański (G) miesiąc miodowy
Comin' ar(D)ound again
Znów się pojawię
Throw the car in gear
Wrzuć bieg samochodu
Put the (Em7) zoom on the lens
Umieść zoom (Em7) na obiektywie
Cause we're (C) hot as a gyspy (G) honeymoon
Bo jesteśmy (C) gorący jak cygański (G) miesiąc miodowy
Comin' ar(D)ound again"
Znów się pojawię”
We chase our hearts like open fires
Gonimy nasze serca jak otwarty ogień
(Em7) Give ourselves to old desires
(Em7) Oddajmy się starym pragnieniom
(C) Surrender sweet
(C) Poddaj się słodko
(G) And here we go a(D)gain
(G) I tu zaczynamy (D)zysk
She said "take me a(D)way with you
Powiedziała: „Zabierz mnie ze sobą
We can (Em7) ride on the wind
Możemy (Em7) jeździć na wietrze
Cause (C) I feel a gypsy (G) honeymoon
Bo (C) Czuję cygański (G) miesiąc miodowy
Comin' ar(D)ound again
Znów się pojawię
Throw the car in gear
Wrzuć bieg samochodu
Put the (Em7) zoom on the lens
Umieść zoom (Em7) na obiektywie
Cause (C) I feel a gyspy (G) honeymoon
Ponieważ (C) czuję cygański (G) miesiąc miodowy
Comin'. comin', comin', comin', comin' ar(D)ound again"
Nadchodzi. nadchodzi, nadchodzi, nadchodzi, znowu nadchodzi”
Throw the car in gear
Wrzuć bieg samochodu
Put the (Em7) zoom on the lens
Umieść zoom (Em7) na obiektywie
Cause we're (C) hot as a gyspy (G) honeymoon
Bo jesteśmy (C) gorący jak cygański (G) miesiąc miodowy
Comin' ar(D)ound again"
Znów się pojawię”
Fade out...
Zniknąć...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
