Chameleon Liedtext Deutsche Übersetzung

Creedence Clearwater Revival – Chamäleon

by Creedence Clearwater Revival

Creedence Clearwater Revival - Chameleon Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.

Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen

Chameleon - Creedence Clearwater Revival
Übersetzungen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Creedence Clearwater Revival Chameleon

__________________________
________________
Intro: B A D
Einführung: B A D
You took me runnin' up a wrong way street.
Du hast mich in eine falsche Richtung geführt.
When we got there, you said, "Can't you read ?"
Als wir dort ankamen, sagten Sie: „Können Sie nicht lesen?“
I must be blind, but now and then I see
Ich muss blind sein, aber ab und zu sehe ich
Another number where mine used to be.
Eine andere Nummer, wo früher meine war.
CHORUS:
CHOR:
You keep on changin' your face like a Chameleon.
Du veränderst ständig dein Gesicht wie ein Chamäleon.
You keep on changin' your face like a Chameleon.
Du veränderst ständig dein Gesicht wie ein Chamäleon.
I say what's up, and then you say it's down.
Ich sage, was oben ist, und dann sagst du, es ist unten.
I see triangles, and you say it's round, round, round.
Ich sehe Dreiecke, und du sagst, es sei rund, rund, rund.
Saw an empty glass, you said it's full.
Habe ein leeres Glas gesehen, du hast gesagt, es sei voll.
Lord, it's so hot, then you come on cool, cool.
Herr, es ist so heiß, dann kommst du cool, cool.
Chorus 4's
Chorus 4
solo over verses
Solo über Verse
repeat chorus few times and fade out
Wiederholen Sie den Refrain einige Male und blenden Sie ihn aus
Another great rockin' tune by one of the greatest
Ein weiterer großartiger Rocksong von einem der Größten
American bands ever...
Amerikanische Bands überhaupt...
_________________________________________________________
_____________________________________________________________
always welcome, just mail me! |
Immer willkommen, mailen Sie mir einfach! |
________________________________________________________|
______________________________________________|
"Won't you tell me, where have all the good times gone?"|
„Willst du mir nicht sagen, wo sind all die guten Zeiten geblieben?“|
-Ray Davies, 1965 |
-Ray Davies, 1965 |
________________________________________________________|
______________________________________________|
"...enjoy a time when rock was still about making music |
„...genießen Sie eine Zeit, in der es beim Rock noch darum ging, Musik zu machen |
for fun, not money for corporations." |
zum Spaß, nicht Geld für Unternehmen.“ |
________________________________________________________|
______________________________________________|

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.