Victims Versuri Traducere în Română
Clubul de Cultură - Victime
by Culture Club
Culture Club - Victims versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
"Victms" by Culture Club
„Victms” de Culture Club
From "Colour by numbers"
Din „Clorează după numere”
Sept. 14, 2005
14 septembrie 2005
INTRO - Bbm Fm F# Fm D#m F (2x)
INTRO - Bbm Fm F# Fm D#m F (2x)
The victims we know so well
Victimele pe care le cunoaștem atât de bine
They shine in our eyes
Ele strălucesc în ochii noștri
When they kiss and tell
Când se sărută și spun
Strange places we never see
Locuri ciudate pe care nu le vedem niciodată
But youre always there
Dar ești mereu acolo
Like a ghost in my dreams
Ca o fantomă în visele mele
And I keep on telling you
Și vă spun în continuare
Please dont do the things you do
Vă rog să nu faceți lucrurile pe care le faceți
When you do those things
Când faci acele lucruri
Pull my puppet strings
Trage-mi sforile de marionetă
I have that strangest void for you
Am acel cel mai ciudat vid pentru tine
We love and we never tell
Iubim și nu spunem niciodată
What places our hearts in the wishing well
Ceea ce ne plasează inimile în fântâna dorințelor
Love leads us into the stream
Dragostea ne duce în pârâu
And its sink or swim
Și se scufundă sau înoată
Like its always been
Așa cum a fost întotdeauna
And I keep on loving you
Și continui să te iubesc
Its the only thing to do
Este singurul lucru de făcut
When the angel sings
Când îngerul cântă
There are greater things
Sunt lucruri mai mari
Can I give them all to you
Pot să ți le dau pe toate
Pull the strings of emotion
Trageți de sforile emoției
Take a ride into unknown pleasure
Fă o plimbare în plăcerea necunoscută
Feel like a child on a dark night
Simte-te ca un copil într-o noapte întunecată
Wishing there was some kind of heaven
Îmi doresc să existe un fel de rai
I could be warm with your smiling
Aș putea fi cald cu zâmbetul tău
Hold out your hand for a while
Întinde mâna pentru un timp
The victims
Victimele
We know them so well (so well) Dm Cm Dm
Le cunoaștem atât de bine (atât de bine) Dm Cm Dm
INTRO CHORDS Bbm Fm F# Fm D#m F (2x)
Acorduri INTRO Bbm Fm F# Fm D#m F (2x)
The victims we know so well
Victimele pe care le cunoaștem atât de bine
They shine in our eyes
Ele strălucesc în ochii noștri
When they kiss and tell
Când se sărută și spun
Strange places we never see
Locuri ciudate pe care nu le vedem niciodată
But youre always there like a ghost in my dreams
Dar ești mereu acolo ca o fantomă în visele mele
And I keep on telling you
Și tot îți spun
Please dont do the things you do
Vă rog să nu faceți lucrurile pe care le faceți
When you do those things
Când faci acele lucruri
Pull my puppet strings
Trage-mi sforile de marionetă
I have that strangest void for you
Am acel cel mai ciudat vid pentru tine
Show my heart some devotion
Arată-mi inimii ceva devotament
Push aside those that whisper never
Împingeți-i pe cei care șoptesc niciodată
Feel like a child on a dark night
Simte-te ca un copil într-o noapte întunecată
Wishing we could spend it together
Ne-am dorit să o petrecem împreună
I could be warm with your smiling
Aș putea fi cald cu zâmbetul tău
Hold out your hand for a while
Întinde mâna pentru un timp
The victims
Victimele
We know them so well (so well) (C C C#) Dm Cm Dm
Le cunoaștem atât de bine (atât de bine) (C C C#) Dm Cm Dm
INTRO CHORDS Bbm Fm F# Fm D#m F (2x) - It ends with Bbm
Acorduri INTRO Bbm Fm F# Fm D#m F (2x) - Se termină cu Bbm
Another great song - Any suggestions to improve it are welcome!
O altă melodie grozavă - Orice sugestie pentru a o îmbunătăți sunt binevenite!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
