Spraypaint Backalley Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Damien Dempsey - Sprey Boya Arka Sokak
Damien Dempsey - Spraypaint Backalley şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
Double Drop-d tuning
Çift Drop-d ayarı
Acoustic
akustik
s4
s4
Intro :
Giriş:
Verse I :
Ayet I:
Down a spraypaint backalley, I look up at the sky
Sprey boyalı arka sokaktan aşağı, gökyüzüne bakıyorum
And I see through red eyes
Ve kırmızı gözlerle görüyorum
The seagulls wheel around and around Worn out couches and fridges, and
Martılar dönüp duruyor Yıpranmış kanepeler ve buzdolapları,
mongrel dogs roam free
melez köpekler serbestçe dolaşıyor
There are rags and there are riches Inside this head for me
Benim için bu kafanın içinde paçavralar ve zenginlikler var
We drink cheap English cider, and smoke hashish from North Africa.
Ucuz İngiliz şarabı içiyoruz ve Kuzey Afrika'dan esrar içiyoruz.
I've been tryin' to get the mix right, But I haven't got it right tonight.
Karışımı doğru yapmaya çalışıyorum ama bu gece doğru yapamadım.
Chorus :
Koro:
Ooh, ooh, ooh.....
Ah, ah, ah...
Verse II :
Ayet II:
I've a fifteen year old moustache,
On beş yaşında bir bıyığım var.
I'm so desperate for to be a man. People tell me to shave it off,
Erkek olmayı o kadar çok arzuluyorum ki. İnsanlar bana tıraş olmamı söylüyor
If I shave it I'm a boy again.
Eğer tıraş edersem yeniden bir erkeğim.
Watch my father and my brother, Fixing old cars.
Babam ve erkek kardeşimin eski arabaları tamir etmelerini izleyin.
And their rough oil stained hands,
Ve kaba yağ lekeli elleri,
Are skilled and scarred.
Yetenekli ve yaralılar.
Chorus :
Koro:
Ooh, ooh, ooh.....
Ah, ah, ah...
Verse III :
Ayet III:
Behind this big rusty shed door
Bu büyük paslı baraka kapısının arkasında
There's a punch bag and a clapped out car
Bir kum torbası ve alkışlanmış bir araba var
As the car sits on breeze blocks
Araba rüzgar bloklarının üzerinde dururken
The punch bag takes some heavy shots
Kum torbası bazı ağır çekimler gerektiriyor
Down the lane way sniffin' petrol
Yolun aşağısında benzin kokluyorum
I thought pebbledash was snow
Pebbledash'in kar olduğunu sanıyordum
As I stumbled in a blizzard
Bir kar fırtınasında tökezlediğimde
The pain inside me disappeared
İçimdeki acı yok oldu
Cross the city down the alleys
Şehri sokaklardan geçerek geçin
A thousand kids like me
Benim gibi binlerce çocuk
They are watching through red eyes
Kırmızı gözlerle izliyorlar
The flock of little birds gracefully gliding by
Küçük kuş sürüsü zarifçe süzülüyor
Chorus :
Koro:
Ooh, ooh, ooh.....
Ah, ah, ah...
Bridge :
Köprü:
Fought in the lane, lost in the lane
Şeritte savaştım, şeritte kaybettik
Swallowed the shame, then I fought again
Utancı yuttum, sonra tekrar savaştım
Fought in the lane, cried in the lane Swallowed the pain, then I fought again
Şeritte savaştım, şeritte ağladım Acıyı yuttum, sonra tekrar savaştım
Fell in the lane, got back up in the lane Died in the lane, and came alive again
Şeritte düştü, şeritte tekrar kalktı Şeritte öldü ve yeniden canlandı
D - - - - E7sus4 - - - - A x2
D - - - - E7sus4 - - - - A x2
Outro :
Çıkış:
We are all in the gutter but some of us are looking at the stars
Hepimiz çukurdayız ama bazılarımız yıldızlara bakıyor
We are all in the gutter but some of us are looking at the stars
Hepimiz çukurdayız ama bazılarımız yıldızlara bakıyor
We are all in the gutter but some of us are looking at the stars
Hepimiz çukurdayız ama bazılarımız yıldızlara bakıyor
We are all in the gutter but some of us are looking at the stars...
Hepimiz çukurdayız ama bazılarımız yıldızlara bakıyor...
the stars, ooh the stars, the stars.
yıldızlar, ah yıldızlar, yıldızlar.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
