Lessons Learned Paroles Traduction Française
Dan Fogelberg - Leçons apprises
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Capo: 3
Capodastre : 3
You with the past at your back and the future unsure . . . .
Vous avez le passé derrière vous et l'avenir incertain. . . .
Asked for the chance to try love once more
On lui a demandé la chance d'essayer l'amour une fois de plus
Well aware of the consequences should the dream fall through
Bien conscient des conséquences si le rêve échoue
You threw down you last defenses wanting to try something new
Tu as abandonné tes dernières défenses en voulant essayer quelque chose de nouveau
Wanting to try something new
Vouloir essayer quelque chose de nouveau
You found me in a sea of confusion drifting with the tide . . . .
Vous m'avez trouvé dans un océan de confusion à la dérive avec la marée. . . .
Living on love that had long since died
Vivre d'un amour mort depuis longtemps
But every time that I touch you, baby . I feel a little more alive
Mais chaque fois que je te touche, bébé. Je me sens un peu plus vivant
. And I'm reminded how much you've made me
. Et je me souviens de tout ce que tu m'as fait
Believe in the love that survives
Croyez en l'amour qui survit
You know we must believe in the love that survives
Tu sais qu'il faut croire en l'amour qui survit
Oh, lessons learned are like bridges burned
Oh, les leçons apprises sont comme des ponts brûlés
You only need to cross them but once
Il suffit de les traverser une seule fois
Is the knowledge gained worth the price of the pain?
Les connaissances acquises valent-elles le prix de la douleur ?
Are the spoils worth the cost of the hunt?
Le butin vaut-il le prix de la chasse ?
Are the spoils worth the cost of the hunt?
Le butin vaut-il le prix de la chasse ?
Borne on the first warms winds of feelings newly found . . . .
Porté par les premiers vents chauds des sentiments nouvellement retrouvés. . . .
Fly but remember don't look down
Vole mais souviens-toi de ne pas baisser les yeux
Take as much as you think you ought to
Prenez-en autant que vous pensez que vous devriez le faire
Give just as much as you can
Donnez autant que vous le pouvez
Don't forget what your failures have taught you
N'oublie pas ce que tes échecs t'ont appris
Or else you'll learn them all over again
Ou bien tu les réapprendras
Or else you'll have to learn them all over again
Ou bien tu devras tout réapprendre
Oh, lessons learned are like bridges burned
Oh, les leçons apprises sont comme des ponts brûlés
You only need to cross them but once
Il suffit de les traverser une seule fois
Is the knowledge gained worth the price of the pain?
Les connaissances acquises valent-elles le prix de la douleur ?
Are the spoils worth the cost of the hunt?
Le butin vaut-il le prix de la chasse ?
Are the spoils worth the cost of the hunt?
Le butin vaut-il le prix de la chasse ?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
