Numbers Versuri Traducere în Română
Fiica - Numere
by Daughter
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(For the intro, let ring the last note played (4 on the G string and 6 on the G string))
(Pentru introducere, lăsați să sune ultima notă jucată (4 pe șirul G și 6 pe șirul G))
(find this one a bit easier)
(găsește-l pe acesta puțin mai ușor)
Take the worst situation
Luați cea mai rea situație
Make a worse situation
Faceți o situație mai proastă
Follow me home pretend you (here you start playing)
Urmează-mă acasă prefă-te că (aici începi să joci)
Found somebody to mend you
Am găsit pe cineva să te repare
horus
horus
I feel numb
Mă simt amorțit
I feel numb in this kingdom
Mă simt amorțit în acest regat
I feel numb
Mă simt amorțit
I feel numb in this kingdom
Mă simt amorțit în acest regat
(start playing this when she stops singing)
(Începe să cânte asta când ea încetează să cânte)
Chemically enlaced faces
Fețe îmbinate chimic
Blackout nights and tight spaces
Nopți întunecate și spații înguste
We'll feel distant embraces (variation at the end)
Vom simți îmbrățișări îndepărtate (variație la sfârșit)
Scratching hands around my waist, yeah
Mă scărpin cu mâinile în jurul taliei mele, da
I'll wash my mouth but still taste you
O să mă spăl pe gură, dar încă te voi gusta
horus
horus
(play this during the singing)
(jucați asta în timpul cântării)
I feel numb
Mă simt amorțit
I feel numb in this kingdom
Mă simt amorțit în acest regat
I feel numb
Mă simt amorțit
I feel numb in this kingdom
Mă simt amorțit în acest regat
I feel numb
Mă simt amorțit
I feel numb in this kingdom
Mă simt amorțit în acest regat
I feel numb
Mă simt amorțit
I feel numb in this kingdom
Mă simt amorțit în acest regat
ridge
creasta
('intro' of the bridge)
('intro' a podului)
(then same pattern during the singing)
(apoi același model în timpul cântării)
You better, you better, you better
Tu mai bine, tu mai bine, tu mai bine
You better make me
Mai bine mă faci
Me better, me better
Eu mai bine, eu mai bine
You better make me better
Mai bine mă faci mai bun
You better, you better, you better
Tu mai bine, tu mai bine, tu mai bine
You better make me
Mai bine mă faci
Me better, me better
Eu mai bine, eu mai bine
You better make me better
Mai bine mă faci mai bun
You better, you better, you better
Tu mai bine, tu mai bine, tu mai bine
You better make me
Mai bine mă faci
Me better, me better
Eu mai bine, eu mai bine
You better make me better
Mai bine mă faci mai bun
You better, you better, you better
Tu mai bine, tu mai bine, tu mai bine
You better make me
Mai bine mă faci
Me better, me better
Eu mai bine, eu mai bine
You better make me better (WARNING : varation for the last line)
Ar fi bine să mă faci mai bun (AVERTISMENT: variație pentru ultima linie)
horus
horus
(play this during the singing)
(jucați asta în timpul cântării)
I feel numb, make me better
Mă simt amorțit, fă-mă mai bine
I feel numb in this kingdom
Mă simt amorțit în acest regat
I feel numb, make me better
Mă simt amorțit, fă-mă mai bine
I feel numb in this kingdom
Mă simt amorțit în acest regat
I feel numb in this kingdom
Mă simt amorțit în acest regat
I feel numb in this kingdom
Mă simt amorțit în acest regat
I feel numb in this kingdom
Mă simt amorțit în acest regat
I feel numb in this kingdom
Mă simt amorțit în acest regat
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.