In the Morning Songtekst Nederlandse Vertaling
David Gray - In de ochtend
by David Gray
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is a cover of a Bee Gees song titled "Morning Of My Life". David Gray changed
Dit is een cover van een Bee Gees-nummer getiteld "Morning Of My Life". David Gray is veranderd
the title to "In The Morning" and it appears on David Gray's live cover album "A
de titel van "In The Morning" en het verschijnt op David Gray's live coveralbum "A
Thousand Miles Behind". The lyrics are not exact to the original Bee Gees version
Duizend mijlen achter". De teksten komen niet exact overeen met de originele Bee Gees-versie
as David Gray alters some of the lyrics.
terwijl David Gray een deel van de teksten verandert.
In The Morning
In De Ochtend
G ? 320003 D ? xx0232
G? 320003D ? xx0232
C ? 332010 Am7 ? x02010
C? 332010 Am7 ? x02010
Am ? x02210 Dadd4 - 554030
Ben? x02210 Papa4 - 554030
Bm ? x24432
Bm? x24432
In the morning
In de ochtend
When the moon is at its rest
Als de maan in rust is
You will find me
Je zult mij vinden
At the time I love the best
Op dat moment houd ik van het beste
Watching rainbows play in sunlight
Regenbogen zien spelen in het zonlicht
Pools of water, I scream cold nights
Plassen water, ik schreeuw koude nachten
It's the morning
Het is ochtend
The morning of my life
De ochtend van mijn leven
Its the morning of my life
Het is de ochtend van mijn leven
In the daytime
Overdag
I will meet you as before
Ik zal je ontmoeten zoals voorheen
You will find me
Je zult mij vinden
In the soft wind down beside the ocean shore
In de zachte wind langs de oceaankust
Building castles in the shifting sand
Kastelen bouwen in het stuifzand
In a world that nobody understands
In een wereld die niemand begrijpt
It's the morning
Het is ochtend
The morning of my life
De ochtend van mijn leven
Its the morning of my life
Het is de ochtend van mijn leven
Its the morning of my life
Het is de ochtend van mijn leven
And the minutes take so long to drift away
En het duurt zo lang voordat de minuten wegdrijven
Please be patient with your life
Wees alsjeblieft geduldig met je leven
It's the morning and you're still to live your day
Het is ochtend en je moet nog steeds je dag leven
In the night time
In de nacht
I will fly me to the moon
Ik zal me naar de maan vliegen
In the top right hand corner of my room
In de rechterbovenhoek van mijn kamer
There we'll stay ?til the sun shines another day
Daar blijven we tot de zon weer een dag schijnt
Play on clothes lines, I'll be yawning
Speel op de waslijnen, ik gaapen
It's the morning of my life
Het is de ochtend van mijn leven
It's the morning of my life
Het is de ochtend van mijn leven
Its the morning of my life
Het is de ochtend van mijn leven
And the minutes take so long to drift away
En het duurt zo lang voordat de minuten wegdrijven
Please be patient with your life
Wees alsjeblieft geduldig met je leven
It's the morning and you're still to live your day
Het is ochtend en je moet nog steeds je dag leven
It's the morning and you're still to live your day
Het is ochtend en je moet nog steeds je dag leven
It's the morning and you're still to live your day
Het is ochtend en je moet nog steeds je dag leven
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
