Stories Don't End 歌詞 日本語訳
ドーズ - ストーリーは終わらない
by Dawes
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
STORIES DON'T END - Dawes
物語は終わらない - ドーズ
E-mail: macheeoo@yahoo.com
電子メール: macheeoo@yahoo.com
This is the title track off of "Stories Don't End" (2013)
これは「Stories Don't End」(2013) のタイトル トラックです。
It has a few interesting chord transitions to say the least.
控えめに言っても、興味深いコードトランジションがいくつかあります。
From the paper umbrellas in both of our drinks
両方の飲み物の紙傘から
To the shadows that walk without us
私たちなしで歩く影に
My account of the details is as clear as you'd think
詳細についての私の説明はあなたが思っているほど明確です
Kept up by friends that still ask about us
今でも私たちのことを尋ねてくる友人たちにフォローされています
If our lives were a movie, if our lives were a book
もし僕らの人生が映画だったら もし僕らの人生が本だったら
It'd be longer than I'd recommend
私が推奨するよりも長くなるでしょう
'Cause if you're telling a story, at some point you stop
だって、物語を語っていれば、ある時点でやめてしまうものだから
But stories don't end
でも物語は終わらない
The remains of a person, the habits of a ghost
人の遺体、幽霊の習性
You could still find in the places you used to
以前はいた場所でまだ見つけることができます
Still reading off cue cards and raising a toast
まだオフキューカードを読み上げて乾杯しています
To the stories I still tell about you
私が今も語るあなたについての物語に
But the plot line wanders and versions change
しかし、プロットラインはさまよってバージョンが変わります
And I don't know where to quit
そしてどこで辞めればいいのか分からない
If I tried to show every side of you through words of a song
歌の言葉を通してあなたのすべての側面を見せようとしたら
I'd say a fraction of what I'd intend
私が意図していたもののほんの一部だと思います
'Cause if you're telling a story, at some point you stop
だって、物語を語っていれば、ある時点でやめてしまうものだから
But stories don't end
でも物語は終わらない
The next time I see you and my conscience tells me
次にあなたに会ったら、私の良心が教えてくれます
That the episode has long since been closed
エピソードがずっと前にクローズされていること
But he's not the one that gets up every morning
でも彼は毎朝起きる人ではない
And wonders how long a memory keeps its pose
そして、記憶はどのくらいその姿勢を保つのだろうかと疑問に思う
And how much that the man beside you knows
そしてあなたの隣にいる男はどれだけ知っているか
And how much of the toll it's taken shows
そして、それがどれだけの犠牲を払ったかを示しています
Piano Solo Break:
ピアノソロブレイク:
Like a famous singer that lost his voice
声を失った有名歌手のように
That we all still want to meet
僕らはまだ会いたいと思っている
If our lives were a movie, if our lives were a book
もし僕らの人生が映画だったら もし僕らの人生が本だったら
It'd be longer than I could defend
擁護できるより長くなるだろう
'Cause if you're telling a story, at some point you stop
だって、物語を語っていれば、ある時点でやめてしまうものだから
But stories don't end
でも物語は終わらない
Stories don't end
物語は終わらない
They go on and on
彼らは延々と続く
Just someone stops listening
ただ誰かが聞くのをやめる
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
