That Western Skyline Versuri Traducere în Română

Dawes - Orizontul acela de vest

by Dawes

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dawes That Western Skyline

THAT WESTERN SKYLINE - Dawes
ACEA Orizont de Vest - Dawes
E-mail: macheeoo@yahoo.com
E-mail: macheeoo@yahoo.com
Okay, so I'm going to post the chords to what I've figured out BUT not post
Bine, așa că voi posta acordurile la ceea ce mi-am dat seama, DAR nu voi posta
a picking pattern, as I'm not terribly good at picking/bass notes. But
un model de alegere, deoarece nu mă pricep grozav de priceput la alegerea/notele de bas. Dar
nevertheless this sounds pretty authentic to some of the live, acoustic
cu toate acestea, acest lucru sună destul de autentic pentru unele dintre live, acustice
versions they have done. Here are the chords relative to capo --
versiuni pe care le-au făcut. Iată acordurile referitoare la capo --
(CAPO I)
(CAPO I)
A B9 Dsus2 F#m C#m E E7 D#dim (I think this is the correct name)
A B9 Dsus2 F#m C#m E E7 D#dim (cred că acesta este numele corect)
Intro: Dsus2 F#m A Dsus2 D#dim
Introducere: Dsus2 F#m A Dsus2 D#dim
Oh Lou, I'd like to let you know that I do not feel welcome
O, Lou, aș dori să te anunț că nu mă simt binevenit
All the birds, the trees, the falling snow
Toate păsările, copacii, zăpada care căde
No, they were not made for me
Nu, nu au fost făcute pentru mine
And though this is where her heart resides, we met in California
Și deși aici se află inima ei, ne-am întâlnit în California
She saw a city's promise reaching through my eyes,
Ea a văzut promisiunea unui oraș ajungând prin ochii mei,
And she turned her self away
Și ea s-a întors
Well how I curse that western skyline
Ei bine, cum blestem acel orizont vestic
And yet I thanked it for my start
Și totuși i-am mulțumit pentru începutul meu
Oh Lou, no my dreams did not come true
Oh Lou, nu visele mele nu s-au împlinit
No, they only came apart
Nu, s-au destrămat doar
So I followed her here to Birmingham,
Așa că am urmat-o aici la Birmingham,
where the soil is so much richer
unde solul este mult mai bogat
And though my aching pride might guide my hand,
Și deși mândria mea dureroasă ar putea să-mi călăuzească mâna,
she did not ask for me to come
ea nu mi-a cerut să vin
So I wait for her all through the day,
Așa că o aștept toată ziua,
as if I wait for her surrender
de parcă aș aștepta predarea ei
And every time I get her to look my way,
Și de fiecare dată când o fac să se uite în direcția mea,
she says I'm not where I belong
ea spune că nu sunt unde îmi este locul
But I watch her father preach on Sundays
Dar îl văd pe tatăl ei predicând duminica
I know the hymnals all by heart
Cunosc imnurile pe de rost
But oh Lou, no my dreams did not come true
Dar oh Lou, nu visele mele nu s-au împlinit
No, they only came apart
Nu, s-au destrămat doar
Ohhhh, oh oh oh oh
Ohhhh, oh oh oh oh
Ohhhh, oh oh oh oh
Ohhhh, oh oh oh oh
Ohhhh, oh oh oh oh
Ohhhh, oh oh oh oh
Ohhhh, oh oh oh oh
Ohhhh, oh oh oh oh
All the snow fall this time of year,
Toată zăpada cade în această perioadă a anului,
it's not what Birmingham is used to
nu este ceea ce Birmingham este obișnuit
I get the feeling that I brought it here,
Am senzația că l-am adus aici,
and now I'm taking it away
iar acum o iau
But let's share one more drink together,
Dar hai să mai împărțim o băutură împreună,
before I go reload my car
înainte să mă reîncarc mașina
And oh Lou, no my dreams did not come true
Și oh Lou, nu visele mele nu s-au împlinit
No they only came apart
Nu, doar s-au destrămat
Ohhhh, oh oh oh oh (Take me home)
Ohhhh, oh oh oh oh (du-mă acasă)
Ohhhh, oh oh oh oh
Ohhhh, oh oh oh oh
Ohhhh, oh oh oh oh
Ohhhh, oh oh oh oh
Ohhhh, oh oh oh oh
Ohhhh, oh oh oh oh
(End on E)
(Se termină pe E)
DONE!!!
gata!!!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.