Hollows of Devotion Testo Traduzione Italiana
Morte a giugno - Vuoti della devozione
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
DEATH IN JUNE - Hollows of Devotion (But what ends when the symbols shatter? / 1992)
MORTE DI GIUGNO - Hollows of Devotion (Ma cosa finisce quando i simboli si frantumano? / 1992)
Chord research by M.Polster
Ricerca sugli accordi di M.Polster
And I shall your eyes
E io farò i tuoi occhi
Into tears
In lacrime
When all that's left
Quando tutto ciò che resta
Are the hollows of devotion
Sono le cavità della devozione
And, out of vision
E fuori dalla vista
We shall bring
Porteremo
The void
Il vuoto
Crowned with hoods
Coronato di cappucci
And crying with hope
E piangere di speranza
Eagle on arm -
Aquila in braccio -
And terror in eye
E il terrore negli occhi
Resist and struggle -
Resistere e lottare -
Your faith is a lie
La tua fede è una bugia
And, the death of dreams
E la morte dei sogni
Shall be a beautiful end
Sarà una bellissima fine
With flowers of filth
Con fiori di sporcizia
And wine and fine men
E vino e uomini raffinati
G D G Em G F (maybe whistle the trumpet part ;) )
SOL RE SOL MI SOL FA (magari fischiare la parte della tromba ;) )
Certains slips of the tongue
Certi lapsus
Are laced with disappointment
Sono intrisi di delusione
With disappointment
Con disappunto
From start to end
Dall'inizio alla fine
Confront me with your dream
Confrontami con il tuo sogno
Confront me with your dream
Confrontami con il tuo sogno
Confront me with your dream
Confrontami con il tuo sogno
And lives so cruel I curse
E vive così crudele che lo maledico
And, I shall turn your eyes
E girerò i tuoi occhi
Into tears
In lacrime
When all that's left
Quando tutto ciò che resta
Are the hollows of devotion
Sono le cavità della devozione
And, out of vision
E fuori dalla vista
We shall bring
Porteremo
The void
Il vuoto
Crowned with hoods
Coronato di cappucci
And crying with hope
E piangere di speranza
And, the death of dreams
E la morte dei sogni
Shall be a beautiful end
Sarà una bellissima fine
With flowers of filth
Con fiori di sporcizia
And wine and fine men
E vino e uomini raffinati
And, the death of dreams
E la morte dei sogni
Shall be a beautiful end
Sarà una bellissima fine
With flowers of filth
Con fiori di sporcizia
And wine and fine men
E vino e uomini raffinati
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
