Dublin Love Song 歌詞 日本語訳

デロレントス - ダブリンのラブソング

by Delorentos

Delorentos - Dublin Love Song の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

Dublin Love Song - Delorentos
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Delorentos Dublin Love Song

She is two cities
彼女は2つの都市です
She is one daughter on her own
彼女は一人の娘です
She is still loved
彼女は今でも愛されています
She is still loved but doesn't know it
彼女はまだ愛されてるけどそれを知らない
She can't take a compliment
彼女は褒め言葉を受け取ることができない
She can't take a compliment home
彼女は褒め言葉を持ち帰ることができない
She won't have the confidence
彼女は自信を持てないだろう
She won't have the confidence alone
彼女は一人では自信を持てないだろう
Skin like plasterboard
石膏ボードのような肌
bloody tracks are all on show
血の轍がすべて公開されています
Something sinister found her playing in the snow
彼女が雪の中で遊んでいるのを何か不吉なものが見つけた
She can't take a compliment
彼女は褒め言葉を受け取ることができない
She can't take a compliment home
彼女は褒め言葉を持ち帰ることができない
She won't have the confidence
彼女は自信を持てないだろう
She won't have the confidence alone
彼女は一人では自信を持てないだろう
Who do you love? Who do you love? And who loves you?
あなたは誰を愛していますか?あなたは誰を愛していますか?そして誰があなたを愛していますか?
Who do you love? Who do you love? And who loves you?
あなたは誰を愛していますか?あなたは誰を愛していますか?そして誰があなたを愛していますか?
She's half asleep down the street that you won't go
あなたが行かない通りで彼女は半分眠っている
The city breathes but doesn't care who comes or goes.
街は息づいていますが、誰が来ても去っても気にしません。
She can't take a compliment
彼女は褒め言葉を受け取ることができない
She can't take a compliment home
彼女は褒め言葉を持ち帰ることができない
She won't have the confidence
彼女は自信を持てないだろう
She won't have the confidence alone
彼女は一人では自信を持てないだろう
Who do you love? Who do you love? And who loves you?
あなたは誰を愛していますか?あなたは誰を愛していますか?そして誰があなたを愛していますか?
Who do you love? Who do you love? And who loves you?
あなたは誰を愛していますか?あなたは誰を愛していますか?そして誰があなたを愛していますか?
Who do you love? Who do you love? And who loves you?
あなたは誰を愛していますか?あなたは誰を愛していますか?そして誰があなたを愛していますか?
Who do you love? Who do you love? And who loves you?
あなたは誰を愛していますか?あなたは誰を愛していますか?そして誰があなたを愛していますか?
Cause the city doesn't care about you
だって街は君のことなんて気にしてないから

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.