Blue Eyes Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Niszczyciel - Niebieskie Oczy
by Destroyer
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
'Blue Eyes' by Destroyer from the album Kaputt (2011)
„Blue Eyes” zespołu Destroyer z albumu Kaputt (2011)
You terrify the land.
Przerażasz ziemię.
You are pestle and mortar.
Jesteś tłuczkiem i moździerzem.
Your first love's new order:
Nowe zamówienie Twojej pierwszej miłości:
Mother Nature's Son.
Syn Matki Natury.
King Of The Everglades: Population 1.
Król Everglades: Populacja 1.
I write poetry for myself! I write poetry for myself...
Piszę wiersze dla siebie! Piszę wiersze dla siebie...
You're a permanent figure of jacked-up sorrow.
Jesteś stałą postacią podniesionego smutku.
I want you to love me. You send me a coffin of roses.
Chcę, żebyś mnie kochał. Wysyłasz mi trumnę z różami.
I guess that's the way that things go
Myślę, że sprawy mają się właśnie w ten sposób
These days...
W te dni...
Take pills, for instance, I heard they're no good for you.
Weź na przykład pigułki, słyszałem, że nie są dla ciebie dobre.
"I won't and I never will," she said...
„Nie zrobię tego i nigdy tego nie zrobię” – powiedziała…
"I won't and I never will. x4
„Nie zrobię tego i nigdy tego nie zrobię. x4
Blue Eyes...
Niebieskie oczy...
Oh, baby can't you see they had it in for me,
Och, kochanie, nie widzisz, że mieli to dla mnie,
They had it in for me, they had it in for me.
Mieli to dla mnie, mieli to dla mnie.
Oh, baby can't you see they had it in for me,
Och, kochanie, nie widzisz, że mieli to dla mnie,
They had it in for me...
Mieli to dla mnie...
Blue Eyes...
Niebieskie oczy...
I sent a message in a bottle to the press.
Wysłałem wiadomość w butelce do prasy.
It said, "Don't be ashamed or disgusted with yourselves.
Było tam napisane: „Nie wstydźcie się ani nie oburzajcie sobą.
Don't be ashamed or disgusted with yourselves.
Nie wstydźcie się ani nie zniesmaczcie sobą.
Don't be ashamed or disgusted with yourselves.
Nie wstydźcie się ani nie zniesmaczcie sobą.
I've thumbed through the books on your shelves. x4
Przeglądałem książki na twoich półkach. x4
G D A until end
G D A do końca
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
